Межкультурное взаимодействие Руси и Орды

курсовая работа

Глава 1. Понятие межкультурной коммуникации. Виды межкультурного взаимодействия

Для того чтобы вести разговор о межкультурной коммуникации в рассматриваемый исторический период (XIII-XIV) стоит определиться, что же такое межкультурная коммуникация. Термин «коммуникация» появился в научной литературе относительно недавно, и за несколько десятилетий ХХ в. стал ключевым в социально-гуманитарном знании. Это, по-видимому, объясняется его особой емкостью, позволяющей наполнять слово разнообразными смыслами, использовать его в разных познавательных целях.

Коммуникация (от англ. communication - «общение») - форма социального взаимодействия людей в обществе [1].

Термин «межкультурная коммуникация» появился в 50х годах XX века в США. Это понятие введено американским антропологом Эдвардом Холлом, который должен был, на взгляд автора, отражать специфику отношений между людьми, принадлежащими к разным культурам [2, 240с.].

Пристальный интерес к проблемам межкультурной коммуникации был вызван все более ускоряющимися процессами европейской интеграции, которые привели к созданию Европейского Союза, открытию границ для свободного перемещения людей, капиталов и товаров.

В отечественной науке интерес к проблемам межкультурной коммуникации необычайно высок. Народы России говорят более чем на ста языках, исповедуют разные религии, придерживаются различных политических взглядов, занимают разные экономико-социальные статусы.

В российской науке интерес к проблематике межкультурной коммуникации возник в 90-е годы XX века. Инициаторами изучения межкультурной коммуникации стали преподаватели иностранных языков, которые первыми осознали, что адекватного взаимопонимания с представителями других народов недостаточно простого овладения иностранным языком. Реальное общение с иностранцем показывает, что даже высокое знание иностранного языка не исключает непонимания с носителем другого языка.

В отечественной науке проблематика межкультурной коммуникации наиболее глубоко разрабатывается в социальной психологии (В.С. Агеев [3, 26-36 с.], В.В. Кочетков [4, 416с.], Н.М. Лебедева [5, 224с.]), лингвистике (О.А. Леотович [6, 63-67с.], А.В. Павловская [7, 115с.]), этнологии (Ю.В. Бромлей [8, 224с.], С.А. Арутюнов[9, 243с.]), политологии (А.В. Дмитриев, В.В. Латынов [10, 110с.]) и другие.

Анализ работ, посвященных становлению и развитию межкультурной коммуникации в России показывает, что эта проблема находится в центре внимания представителей разных наук вследствие того, что процессы глобализации оказывают влияние на все сферы человеческой жизнедеятельности и можно констатировать отсутствие единой методологической базы, объединившей различные подходы к проблеме. Кроме того, социальная природа всех процессов коммуникации требует рассмотрения проблемы в системе социологических исследований, что представляет собой наиболее полное и качественно новое осмысление процессов становления и развития межкультурного взаимодействия.

Межкультурная коммуникация характеризуется тем, «что при встрече представителей разных культур каждый из них действует в соответствии со своими культурными нормами» - говорит Э.Холл [2, 178с.]. То есть, возвращаясь к теме данной работы, можно говорить о том, что при возникновении коммуникации между Древней Русью и Золотой Ордой возникает социальное и культурное взаимодействие двух государств и двух культур.

«Межкультурная коммуникация - это совокупность разнообразных форм отношений и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам» [11, 54с.]. Это общение происходит путем обмена информаций коммуникаторами. «Коммуникатор - (от англ. communication - «общение») - субъект в передаче информации» [1].

Что касается отношений Древней Руси и Золотой Орды, то здесь можно назвать коммуникаторами как отдельно взятого монгола, вступающего в процесс коммуникации, так и отдельного русского князя, дворянина или крестьянина, вступающего во взаимодействие с неприятелем.

Г.А. Аванесова отмечает: "Взаимодействие культур - особый вид непосредственных отношений и связей, которые складываются между культурами, а также тех влияний, взаимных изменений, которые появляются в ходе этих отношений. Под влиянием взаимодействия культур своеобразно могут происходить изменения в языке, художественной или религиозной практике взаимодействующих народов, а также в их обычаях» [12, 314с.].

Межкультурная коммуникация может осуществляться на разных уровнях, следующую классификацию предлагает Ю.П.Тен:

1) Этнический уровень характерен для общения локальных этносов; если ставите запятые, дальше текст пишется с маленькой буквы

2) Региональный уровень возникает в результате длительного общения между народами в контексте их взаимодействия в пределах историко-географической целостности;

3) Национальный уровень формируется как на моноэтнической, так и на полиэтнической основе через общую хозяйственную деятельность и государственно-политическую регуляцию;

4) Цивилизационный уровень осуществляется между разными типами цивилизаций.

Различают также формы и принципы взаимодействия культур. В исторической практике известны и мирные, добровольные способы взаимодействия (в этом случае принципы взаимодействия чаще всего нацелены на равноправное сотрудничество), и принудительные, или реализуемые в результате колониального, военного завоевания формы взаимодействия (в этом случае, как правило, доминирует стремление к односторонней выгоде в процессе взаимодействия).

Если обратиться к истории владычества ига на Руси, то можно сказать, что изначально завоевание земель Древней Руси не носило за собой дипломатический характер. Монголы вторглись на Русь с целью грабежа и разорения. Уже позже можно судить о том, что Древняя Русь вступила в отношения межкультурной коммуникации с Ордой. И эта коммуникация носила позитивный характер как для Руси, так и для Золотой Орды.

Целью межкультурной коммуникации, по мнению Ю.П.Тен «является рост взаимопонимания между народами. Оно достижимо на основе приобретения соответствующих общественных навыков, включая изучение иностранных языков, знакомство с историей и культурой других народов, овладение соответствующими правилами поведения в повседневной, профессиональной и религиозной сферах, установление научных связей и т.д». Таким образом, можно сделать вывод, что межкультурная коммуникация - это форма взаимодействия двух и более культур, в ходе которой происходит взаимная передача культурных ценностей.

Межкультурная коммуникация может представлять собой следующую схему:

Культура Культура(Древняя Русь) (Золотая Орда)

Культурные контакты являются важным компонентом общения между народами. Для обозначения взаимодействия и взаимовлияния культур используется термины «аккультурация», «ассимиляция» и «интеграция». Об этих же формах коммуникации можно говорить, рассматривая взаимодействие Золотой Орды и Древней Руси.

«Аккультурация представляет одновременно процесс и результат взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры перенимают нормы, ценности и традиции другой» [13, 10с.].

Начало исследованию процессов аккультурации было положено на рубеже XIX--XX вв. в рамках американской этнографии и культурантропологии. Тогда американский этнограф У. Хоумз употребил термин «аккультурация» для обозначения процесса уподобления и передачи элементов одной культуры другой. В научном обороте термин закрепился в 1920--1930-х гг. -- в период расцвета культурной антропологии, связанный с деятельностью таких специалистов, как М. Мид, Р. Линтон, Ф. Боас, А. Малиновский, Р. Редфилд. Первоначально аккультурацию рассматривали как результат длительного контакта групп, представляющих разные культуры, который выражался в изменении их исходных культурных моделей с учетом удельного веса взаимодействующих групп. Считалось, что при этом культуры смешиваются и достигается состояние культурной и этнической однородности.

Среди факторов, влияющих на характер аккультурации, выделяют следующие:

· степень дифференциации принимающей культуры -- общество, располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, не подрывая основную духовную структуру;

· длительность контакта -- растянутое во времени воздействие вызывает не шоковое состояние и отторжение, а привыкание и постепенное принятие;

· политико-экономические условия взаимодействия -- ситуация политического и экономического господства или зависимости во многом определяет содержание культурного общения.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что аккультурация как форма межкультурного взаимодействия существовала и в процессе общения Древней Руси и Орды. Она больше представляла собой повседневный опыт общения, итоги которого мы можем наблюдать до сих пор.

«Ассимиляция - процесс не только принятия членами той или иной этнической группы культуры другого народа, но и изменение этнической идентичности, самосознания людей» [11, 57с.]. Из данного определения можно сделать вывод, что такая форма межкультурного взаимодействия между Русью и Ордой тоже имела место быть. Изменение самосознания древних людей представлял собой процесс весьма сложный и неоднозначный. Основой ассимиляции в XIII-XIV веках являлись политические союзы и межкультурные браки русских князей и монгольских принцесс, что привело за собой, в определенной мере, к изменению этнической идентичности.

В науке ассимиляцию еще называют этническим поглощением. Различают естественную ассимиляцию, возникающую при контакте этнически разнородных групп населения, смешанных браках и т. п., и насильственную ассимиляцию, характерную для стран, где национальности неравноправны. Понятие ассимиляции стало использоваться в конце XIX в., главным образом в американской социальной науке. Одно из первых определений термина ассимиляции дано Р. Парком и Э. Берджесом [14, 157с.].

До середины XX в. термин ассимиляция использовался для изучения того, каким способом индейские племена включаются в доминирующую культуру белого населения США. Во второй половине XX в. круг исследований ассимиляции расширился (Б. Берри [15, 167с.], Р. Бирштедт [16, 215с.], Ш. Айзенштадт [17, 34с.], Дж.Ван дер Занден [18, 143с.], М. Херсковиц [19, 205 с.] и др.). М. Гордон доказал, что полной ассимиляции культуры национальных меньшинств в доминирующей культуре практически нет. Существуют лишь разные степени смешения, при котором элементы культур подчиненной и господствующей групп соединяются таким образом, что формируют новую устойчивую комбинацию, новую культуру. Антропологи выявили и обратное влияние, оказываемое культурами меньшинств на доминирующую культуру. «В антропологии ассимиляция (от лат. assimilatio -- уподобление, слияние, усвоение) представляет собой слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры, национального самосознания»[20, 97с.].

«Интеграция - появление новой этнокультурной общности в результате взаимодействия двух или нескольких этнических групп при сохранении ими своих этнокультурных черт» [11, 57с.]. Как известно, владычество ига на Руси не привело к созданию отдельных народов или этносов. То есть, процесс интеграции мало как был представлен в отношении Руси и Орды.

Термин "интеграция", используемый преимущественно в американской культурной антропологии, во многом пересекается с понятием "социальная интеграция", используемым в социологии. Интеграция интерпретируется разными исследователями по-разному: как логическая, эмоциональная или эстетическая согласованность между культурными значениями; как соответствие между культурными нормами и реальным поведением носителей культуры; как функциональная взаимозависимость между различными элементами культуры.

Существует несколько видов интеграции:

· Конфигурационная: представляет собой интеграцию по сходству, когда различные элементы культуры соответствуют общему шаблону, имеют одну сквозную общую "тему".

· Стилистическая: представляет собой взаимную адаптацию интенсивно ощущаемых элементов опыта, основанную на спонтанном творческом порыве и формирующую специфический "стиль".

· Логическая: представляет собой интеграцию культурных элементов на базе логической согласованности и непротиворечивости и предполагает отсутствие в восприятии этих элементов их носителями "когнитивного диссонанса".

· Функциональная: нацелена на повышение функциональной эффективности человеческой деятельности в обществе.

· Регулятивная: связана со сглаживанием и нейтрализацией культурных конфликтов.

Интеграция может быть только добровольной, как со стороны меньшинства, так и со стороны большинства. Ведь она представляет собой взаимное приспособление этих групп, признание обеими группами права каждой из них жить как культурно самобытным народом.

Подводя итоги, следует понимать, что межкультурная коммуникация - сложный процесс взаимодействия культур, который обязательно приведет к изменению на разных уровнях отдельных элементов культуры. Аккультурация, ассимиляция, интеграция - виды межкультурной коммуникации, которые относятся как отдельным индивидам, так и к целым этносам. Наиболее распространенным типом межкультурного взаимодействия является аккультурация, т.к. происходит на различных уровнях коммуникации.

Если исходить из коммуникации Древней Руси и Золотой Орды, то можно говорить о полноценной межкультурной коммуникации между этими государствами. Процесс взаимодействия двух культур может быть осуществлен как отдельным носителем культуры (баскак, татарский воин, русский князь, дружинник и т.д.), так и целым народом. В рамках данной работы пойдет речь о национальном уровне взаимодействия, то есть, о глобальных последствиях, повлекших за собой завоевание Золотой Орды.

Делись добром ;)