2. Капризница
Антуан Ватто пришел во французскую живопись в эпоху, когда господство академического искусства было поколеблено мастерами, обратившимися к реалистическим традициям фламандской школы. Воссозданное на картинах Ватто неповторимое своеобразие жанровых сцен основано на вдумчивом наблюдении реальной жизни: важное значение при работе над картинами имели для художника многочисленные натурные зарисовки. Однако вряд ли можно судить по произведениям Ватто о подлинном быте, нравах, повседневности и праздниках французского общества начала XVIII века.
Жизнь военных бивуаков и театральных кулис, развлечения и сердечные дела галантных кавалеров и дам, предстают в его творчестве преображенными поэтической фантазией художника. Между персонажами "Капризницы" - кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Художник с мастерством тонкого психолога показывает, сколь разные чувства и реакции порождает у героев эта ситуация. Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, "искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму". В основе поэтики художника - его предельно личностное отношение к миру, сочетающее мечтательность, иронию, нотки грусти и разочарования, сплавленные воедино светлым поэтическим чувством.
- 26. Антуан Ватто и развитие "галантного жанра" во Франции.
- Ватто, Антуан
- 31. Творчество ж-а Ватто
- Стиль Рококо во Франции. На примере творчества а. Ватто.
- Тема 3. Антуан Ватто и французская живопись первой трети XVIII века.
- Антуан ватто
- Французский живописец Антуан Ватто.
- 12. Творчество Антуана Ватто. Стиль рококо
- Живопись а. Ватто.
- Творчество а. Ватто и новое художественное восприятие.