____________________
Верфель не случайно обратился к Верди, которого называли голосом и душой современной Италии, «взволнованной политическими бурями Италии, смелой и пылкой до неистовства» (А. Серов).
Роман «Верди» – внутренний спор с экспрессионизмом на пути к реализму, к народности. «Надо жить! – это значит убивать химеры, все ближе подходить к реальности. Бедный Вагнер!», – пишет Верфель.
От гимна человеку-творцу Верфель приходит к гимну народу-творцу, от темы великой личности – к героической теме Муса-дага.
Поводом для написания романа «Сорок дней Муса-дага», по свидетельству Франца Верфеля, послужил следующий эпизод.
В 1929 году во время путешествия по Востоку в Дамаске он посетил ковроткацкую фабрику. Здесь он увидел работающих армянских детей, в чьих глазах застыл ужас резни, свидетелями и жертвами которой они были. О некоторых подробностях армянской резни Верфель знал раньше из газет, но замученный вид искалеченных детей подействовал на него с такой силой, что Верфель решил написать об этом.
В одном интервью он говорил: «Идея написать об армянах возникла у меня во время первой мировой войны, когда, читая европейские газеты, я познакомился с трагедией армянского народа. Я настолько был потрясен.., что решил представить все это человечеству историческим романом. В Сирии я увидел армянских детей, юношей, несчастные осколки гонимого народа, в глазах которых отпечатались слава и ужасы прошлого».*
В Вене, в конгрегации ученых-мхитаристов**, Верфель три года изучал почти трехтысячелетнюю историю Армении, ее обычаи, культуру. Он узнал, что, как и Чехия, находясь на перекрестке путей Запада и Востока и занимая выгодные стратегические и торговые позиции, Армения долгие века являлась ареной кровопролитных войн. Она переживала периоды стремительных взлетов и трагических падений; ее города и села то бурно расцветали, то превращались в дымящиеся руины. Однако духовная жизнь народа не угасала даже в годы самых тяжелых испытаний. Потерявшие государственную независимость, разбросанные по миру армяне повсюду становились активной интеллектуальной силой и для своих новых отечеств.
- Франц Верфель
- ____________________
- ____________________
- Михаил дудин
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Каймакам – начальник округа (турецк.). ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Заптий – турецкий жандарм (турецк.). ____________________
- ____________________ * Мухтар – староста (турецк.). ____________________
- Глава вторая конак хамам селамлик*
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Мюдир – управляющий (турецк.) ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Сура – (араб.) – глава Корана. Всего в Коране 114 сур. ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Зикр – радения дервишей (турецк). ____________________
- Глава третья именитые люди йогонолука
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Лекарь. ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава четвертая первое «происшествие»
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Мюлазим – лейтенант (турец.) ____________________
- ____________________ *Сераскериат – военное министерство (турецк.). ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Бинбаши – майор (турецк.). ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Здесь и дальше стихи даются в переводе Натэллы Горской. ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава пятая божественная интермедия
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Киик – легкое вёсельное судно с навесом (турецк.). ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Армянский вопрос больше не существует (франц). ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава шестая великий сход
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Песнь любви (франц.). ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава седьмая похороны колоколов
- ____________________ * Посмотрим, сколько можно это выдержать (франк). ____________________
- ____________________ * Низан – апрель (турец.). ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Мы довольны (арм.). ____________________
- ____________________
- ____________________
- Книга вторая
- ____________________
- ____________________
- Глава вторая дела мальчишеские
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Редиф (турецк.) – запасные войска, а также резервист. ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава третья шествие огня
- ____________________ * Парки – богини судьбы в римской мифологии. ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Энджюмен (турецк.) – комиссия, комитет, совет. ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава четвертая пути сато
- ____________________
- ____________________
- Книга третья
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Initiation (фр.) – посвящение, инициация. ____________________
- ____________________ * Брусса – некогда резиденция турецких султанов. ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава вторая уход и возвращение стефана
- Глава третья боль
- ____________________ * Dolce far niente – (итал.) «сладостное ничегонеделание». ____________________
- ____________________
- ____________________
- Глава четвертая распад и искушение
- ____________________
- ____________________
- Глава пятая пламя алтаря
- ____________________
- ____________________
- ____________________ * Point d’honneur – вопрос чести (франц.) ____________________
- Глава шестая письмена в тумане
- ____________________
- ____________________
- Глава седьмая непостижимому в нас и над нами
- Послесловие автора
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- ____________________
- Меджи пирумова
- This file was created