§ 12. Анализ текста
В разборе драматургического произведения важным этапом является анализ текстового материла пьесы, того языка, на котором и при помощи которого общаются персонажи. Его зона отнюдь не ограничивается только лишь теми словами, которые произносят персонажи. Он вторгается в область исследования персонажа, как психологической так и семантической структуры.
С психологической точки зрения, анализ текста сводиться к изучению речи персонажей, как отражения внутреннего мира, его характерных и индивидуальных черт. Холодов указывает, что использование социально-речевых стилей выполняет не столько функцию социальной характеристики, сколько создания индивидуального портрета: «драматург добивается того, чтобы язык не только соответствовал характеру, но и обнаруживал бы характер»1. На языке многих действующих лиц, например в пьесах Островского, сказывается не только речевая практика среды, но даже круг их чтения и влияние прочитанного2. В конечном итоге психологический анализ текста сводиться к созданию правдоподобного сценического образа, вербально соответствующего его внутреннему, психологическому содержанию.
Кроме этого, персонаж и его речь предстает в качестве актанта, который имеет конкретное семантическое значение. Он выступает как структурный элемент, организующий и конструирующий этапы повествования, т.е. фабулы и сюжета. Для этого необходимо воспринимать всю пьесу как единое семантическое поле. В таком ракурсе персонаж связывается с понятием роль, и начинает определяться серией отличительных черт (герой, герой-любовник, любовник). Это приводит не к распаду персонажа, как это следовало бы ожидать, а к его классификации в зависимости от отличительных черт характера и ролевой функции. Так появляется система амплуа. Семиотический аспект обусловлен еще тем, что персонаж интегрирован в систему других персонажей. Он лишь часть в сложной системы характеров и действий. Естественно, что все это отражается в его языке, и здесь область текстового анализа постоянно пересекается с семиотикой и тропологией.
При анализе речи персонажей необходимо помнить, что в словарном составе языка различают активный словарный запас и пассивный. Активный - это слова, используемые для выражения своих мыслей, наиболее употребительные, которыми владеют. Пассивный - это слова, о значении которых более менее догадываются из контекста, они всплывают как бы из подсознания. Этот словарь больше активного, но совершенно четких границ между ними нет. Примечательно, что многие исследования показывают, что больше половины употребляемых в повседневной речи слов относиться к пассивному словарному запасу. Вывод неутешителен - мы далеко не всегда понимаем, что говорим. Необходимо отметить, что в ХХ веке начался процесс размывания границ различных социально-речевых стилей, и их постепенная интеграция в единый общенациональный язык. Это привело к утрате связи со своим классом и миграции лексики, фразеологии, специальных слов и выражений. Во времена же Островского, например, эта связь, наоборот, весьма характерна.
Семиотический анализ текста персонажей заключается в установлении моментов диегесиса (рассказа повествователя), мимесиса (подражания действию). Он выявляет глубинную (нарративную) и поверхностную (дискурсивную) структуру текста. Здесь же заметим, что театр так по настоящему не стал (и вряд ли станет) объектом систематического семиотического анализа в виду исключительной сложности театра как означающей, так и означаемой системы.
Текстовой анализ включает в себя так же исследование строения диалога, его основных форм. Рассматриваются также монологи, полиологи, приемы тейхоскопии. Это лучше всего делать графически или схематически, тогда наглядно видна конструкция текстового поля пьесы. Например, можно сделать схему одного акта (затем и последующих) так:
-
-
динамичный диалог
-
затянутый диалог
-
короткие фразы (реплики)
-
монолог
-
тейхоскопия
|
Об анализе основных тем, их последовательности, т.е. темоведении, более подробно в части II, гл. 5, § 2. Остальные элементы текстового анализа рассмотрены в соответствующих статьях. В заключение, представим схему и предполагаемую последовательность текстового анализа, который состоит из следующих этапов:
Язык изложения - стих, проза, их сочетание;
Язык персонажей - психологический и семиотический аспект;
Анализ речи дискурса персонажей: диалог, монолог, полиалог, реплика;
Система ремарок;
Текст в тексте;
Темоведение;
Ориентация изложения;
Нарративные инстанции.
* * *
- Глава 1. 16
- Предисловие
- Введение
- 3. Западноевропейский театр Нового времени:
- 4. Начало хх века:
- 5. Конец хх века:
- Глава 1. Общие элементы драмы
- Глава 2. История учений о драме §1. Роль теории.
- § 2. Восточные учения о драме.
- 2.1. «Натьяшастра»
- 2.2. «Предание о цветке стиля (Фуси Кадэн)»
- § 3. Западная теория драмы
- § 4. Различия Восточного Запада
- Глава 3. Текст § 1. Функции драматургического текста
- § 2. Язык персонажей
- § 3. Дискурс
- § 4. Драматургический текст § 4.1. Приемы построения речи персонажей: диалог, монолог, полиалог, реплика
- § 4.2. Функции и назначение ремарок / Виды ремарок
- § 4.3. Текст в тексте
- § 5. Подтекст
- § 6. Контекст
- § 7. Нарративные инстанции
- § 8. Ориентация изложения
- § 9. Кумулятивная функция языка
- § 10. «Ситуация высказывания»
- § 11. «Болезнь языка»
- § 12. Анализ текста
- Глава 4. Конфликт § 1. Драматический конфликт как категория
- § 2. Природа конфликта
- § 3. Виды конфликтов
- § 4. Эволюция и типология конфликта
- Глава 5. Событие § 1. Неоднозначность в вопросе определения события
- § 2. Границы восприятия события
- § 3. Природа события. Событие как драматическая категория
- Глава 6. Взаимоотношение сюжет - фабула § 1. К вопросу о фабуле и сюжете
- § 2. Сюжет
- § 3. Фабула
- Глава 7. Композиция § 1. Понятие драматургической композиции
- § 2. Структура композиции
- § 3. Части композиции
- § 4. Законы композиции
- § 5. Виды драматических композиций
- § 6. Диспозиция и композиция
- Глава 8. Конструкция драмы § 1. Внутренняя конструкция
- § 2. Внешняя конструкция
- Глава 9. О жанре § 1. К вопросу об определении жанра
- § 2. Процесс развития жанрового деления в живописи и музыке
- § 3. «Трагическое» и «комическое» как эстетические категории
- § 4. Характеристика основных драматургических жанров
- § 5. Системный подход в определении жанра
- § 6. Морфология жанров
- Глава 10. Форма § 1. О форме и содержании
- 1. 2.
- § 2. Анализ формы
- § 3. Формы театральные
- 3.1.«Форма закрытая»
- 3.2 «Форма открытая»
- Глава 11. Вопросы поэтики § 1. Организация смысла в драматургическом произведении
- § 2. Заглавие и смысл
- § 3. Символ
- § 4. Знак
- § 5. Код в театре
- § 6. Амплуа
- Глава 1. Идейно-тематический анализ § 1. Определение понятий «тема» и «идея»
- § 2. Место идейно-тематического анализа в системе анализов драматургического произведения
- § 3. Взаимоотношение и взаимосвязь художественно-образной системы и понятий «тема» и «идея»
- § 4. Взаимоотношение темы и идеи («исходных» и «ведущих» предлагаемых обстоятельств) в организации действия и композиции
- Глава 2. Анализ действия пьесы § 1. О разнице «метода действенного анализа пьесы и роли» и «анализа действия пьесы»
- § 2. История создания метода действенного анализа
- § 3. Основные этапы в анализе действия пьесы
- 3.1. «Предлагаемые обстоятельства»
- 3.2. Основные события и их взаимосвязь
- 3.3. Событийный ряд
- 3.4. «Сквозное действие»
- Глава 3. Формально-композиционный анализ
- § 1. Форма изложения материала
- Часть 1 - Рассказ:
- Часть 2 - Журнал Печорина
- 2А. 2b.
- 3А. 3b.
- 4А. 4b.
- § 2. Анализ формального построения
- § 3. Элементы анализа
- Глава 4. Актантная модель
- § 1. История создания
- § 2. Характеристика элементов модели
- 3. «Идеологический» треугольник.
- § 3. Персонаж как актант: состав персонажа, система существования персонажа, его демультипликация и синкретизм
- § 4. Место актантной модели в системе анализов драматургического произведения
- § 5. Особенности и затруднения в практическом применении актантной модели
- Глава 5. Методы анализа драмы § 1. Действенный анализ к.С. Станиславского
- § 2. Драматургический анализ с. Балухатого
- § 3. Действенный анализ пьесы а.М. Поламишева
- § 4. Структурный анализ
- Глава 6. Система анализа драматургического произведения
- Глава 1. На пути к сцене § 1. Драма как литература («драматическая литература»)
- § 2. Драматургия как система сценических возможностей
- § 3. Толкование (трактовка) пьесы
- § 4. О сценических возможностях и законах театра
- § 6. Потери и приобретения на пути от текста к сцене
- Глава 2. Инсценировка § 1. Инсценировка как особый вид драматургической деятельности
- § 2. История возникновения и развитие
- 2.1. Средневековье: литургическая драма / мистерии
- 2.2. Мхат
- 2.3. Пролеткульт
- § 3. Инсценировка как перевод драматургического материала из одной художественно-образной системы в другую
- § 4. Этапы работы над инсценировкой
- Глава 3. Драма как непрерывно развивающийся процесс
- Греческий театр
- Римский театр
- Средневековый театр
- Театр Ренессанса
- Commedia dell'arte
- Золотой век испанской драмы
- Английский театра эпох Елизаветы и Реставрации
- Драматургия французского классицизма
- ТеатрXviiIвека
- ДраматургияXiXвека
- Русская драматургия
- Драматургия хх века
- Библиография
- Указатель имен
- Указатель произведений
- Предметный указатель
- П р и л о ж е н и я
- Синхронная таблица драматургических произведений