logo
пособие по истории национальных культур

5. Влияние социального строя и национальных традиций на бытовую жизнь и мораль общества

5.1 Теккерей У. Ярмарка тщеславия

Островский А. Доходное место (или "Бешеные деньги")

Золя Э. Дамское счастье

5.2.Чехов А. Крыжовник

Мопассан Ги де. Ожерелье

Ибсен Г. Кукольный дом

5.3. Герцен А. Кто виноват? (или "Сорока-воровка")

Бальзак О. Утраченные иллюзии

Шоу Б. Дом, где разбиваются сердца

5.4. Фонвизин Д. Недоросль

Мольер Ж-Б. Мещанин во дворянстве

Гольдони К. Феодал

5.5. Толстой Л. Анна Каренина

Голсуорси Д. Сага о Форсайтах

5.6.Тургенев И. Дворянское гнездо

Мопассан Ги де. Жизнь

Гамсун К. Виктория

5.7.Чернышевский Н. Что делать?

Гюго В. Отверженные

Диккенс Ч. Тяжелые времена

5.8. Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки

Гайдар А. Голубая чашка.

Лассила М. За спичками

6. Судьба человека в потоке истории человечества и отдельной нации.

6.1. Гоголь Н. Тарас Бульба.

Гюго В. 93-й год

Шолохов М. Шебалково семя

6.2. Пушкин А. Капитанская дочка

Скотт В. Айвенго

Толстой А. Князь Серебрянный

6.3. Ремарк Э-М. Три товарища

Симонов Е. Живые и мертвые (или Двадцать дне без войны)

Хемингуэй Э. Прощай, оружие!

6.4. Проханов А. Последний солдат империи

Моравиа А. Конформист

Арагон Л. Коммунисты

6.5. Герман Ю. Дорогой мой человек

Сент-Экзюпери А. Ночной полет

Бехер И. Прощание

6.7. Фейхтвангер Л. Братья Лаутензак

Бондарев Ю. Берег

6.8. Паустовский К. Дым отечества

Барбюс А. Огонь

Ремарк Э.-М. На западном фронте без перемен

6.9. Герман Ю. Я отвечаю за все.

Уоррен Р.- П. Вся королевская рать.

Драйзер Т. Финансист

7. Труд и творчество в контексте идеологии и национальной традиции.

7.1. Гоголь Н. Портрет

Лесков Н. Тупейный художник

Золя Э. Творчество

7.2. Бондарев Ю. Игра (или Искушение)

Саган Ф. Немного солнца в холодной воде.

О Нил Ю. Любовь под вязами

7.3. Гранин Д. Иду на грозу (или «Искатели»)

Хемингуэй Э. Фиеста (или «Праздник, который всегда с тобой»)

Моравиа А. Скука

7.4. Толстой А. Гиперболоид инженера Гарина

Стругацкие. Пикник на обочине

Дюрренматт Ф. Визит старой дамы

7.5. Золя Э. Тереза Ракен (или «Труд»)

Арбузов А. Таня (или «Иркутская история»)

Моравиа А. Римлянка

7.6. Семенов Ю. Аукцион

Ефремов И. Лезвие бритвы

Фицджеральд Ф.-С. Великий Гетсби

7.7.Стендаль. Итальянские хроники

Горький М. Сказки об Италии

Леви К. Христос остановился в Эболи

8. Национальное и общечеловеческое в представлениях о герое и антигерое.

8.1. Герман Ю. Я отвечаю за все

Олдридж Д. Дипломат

Брехт Б. Карьера Артура Уи

8.2. Шолохов М. Судьба человека

Хемингуэй Э. Снега Килиманджаро

8.3. Ги де Мопассан. Милый друг

Кассиль Л. Вратарь республики.

Фицджеральд Ф.-С. Ночь нежна

8.4. Полевой Б. Повесть о настоящем человеке

Олдрижд Дж. Последний дюйм

Лондон Дж. Жажда жизни.

9. Мистика реальности и правда фантазии. Образы добра и зла в литературе как отражение души народа.

9.1. Родари Д. Джельсомино в стране лжецов

Носов Н. Незнайка в Солнечном городе.

Линдгрен А. Малыш и Карлсон

9.2. Оруэл Д. 1984

Салтыков-Щедрин М. История одного города

Франс А. Остров пингвинов

9.3. Носов Н. Незнайка и его друзья

Родари Д. Путешествие Голубой стрелы

Лагерлеф С. Путешествие Нильса с дикими гусями

9.4. Коллоди К. Пиноккио

Толстой А. Буратино

Линдгрен А. Малыш и Карлсон

9.5. Каверин В. Много хороших людей и один завистник

Линдгрен А. Малыш и Карлсон

Родари Дж. Чипполино

9.6. Треверс Л. Мэри Поппинс

Каверин В. Легкие шаги

Сент-Экзюпери А. Маленький принц

9.7. Гете В. Фауст

Гоголь Н. Вий

Кафка Ф. Замок (или Процесс)

9.8. Пушкин А. Сказка о Золотом петушке

Андерсен Г.-Х. Соловей

Меттерлинк М. Синяя птица

.

9.9. Толстой А. Аэлита

Уэльс Г. Война миров

Чапек К. Война с саламандрами

9.10. Ефремов И. Час Быка

Оруэл Д. Скотный двор

Свифт Дж. Гулливер в стране лилипутов

ВТОРОЙ ВАРИАНТ ДОМАШНЕЙ РАБОТЫ.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ к данному варианту:

1. Необходимо проанализировать все стихотворения по одной теме, а не выбирать из нее по желанию отдельные стихи;

2. Данные стихотворения анализируются исходя из общей темы. Для проведения такого анализа следует сформулировать основную идею, определяющую главную направленность выбранной темы. И проследить развитие этой темы от стихотворения к стихотворению по всей подборке.

Тема 1. «Все думы - о любви, о ней одной...» (Данте)

ДАНТЕ. (Италия) СОНЕТ

Ты, зная, что прекрасна и юна

И что орудием Амура стала,

В гордыню и жестокосердье впала.

Со мной жестока и высокомерна,

Ты вынуждаешь все на свете клясть:

Решила испытать, насколько верно,

Что власть любви - убийственная власть.

Как это просто – в плен к тебе попасть!

О если бы ты на себе сначала

Могущество Амура испытала!

ПЕТРАРКА. ( Италия) СОНЕТ

Мне мира нет, - и брани не подъемлю.

Восторг и страх в груди, пожар и лед.

Заоблачный стремлю в мечтах полет -

И падаю низверженный на землю.

Сжимая мир в объятьях, - сон объемлю.

Мне бог любви коварный плен кует:

Ни узник я, ни вольный. Жду - убьет;

Но медлит он, - и вновь надежде внемлю.

Я зряч - без глаз; без языка - кричу.

Зову конец - и вновь молю: «Пощада!»

Кляну себя - и все же дни влачу.

Мой плач - мой смех. Ни жизни мне не надо,

Ни гибели. Я мук своих хочу...

И это все, о Донна, в вашу славу.

МИКЕЛАНЖДЕЛО. (Италия) СОНЕТ

Дрожу, твой лик увидев просветленный,

Но не похож я больше на ловца,

А, словно рыба, клюнув на живца,

Взмываю на уде, как подсеченный.

Раз сердце неделимо пополам,

Я целиком тебе его вверяю -

Чего еще желать отныне мне,

Когда влеченью чувств отдался сам?

Но ими я, увы, не управляю.

Ты — мой костер, и мне гореть в огне!

ЛОРЕНЦО МЕДИЧИ. (Италия) СОНЕТ

Уймитесь, не упорствуйте жестоко,

Мечты и вздохи вечные о ней,

Чтоб тихий сон не миновал очей,

Где слез не просыхает поволока.

Труды и мысли дня уже далеко

Равно и от людей и от зверей;

Уже упряжке белых лошадей

Предшествует неясный свет востока.

Подпишем перемирие, пока

Не встало солнце: верь, Амур, что сниться

Ее лицо и голос будут мне

И белая рука в моей руке.

Не будь завистлив, дай мне насладиться

Неслыханным блаженством хоть во сне.

ШЕКСПИР. (Англия) СОНЕТ.

Меня неверным другом не зови.

Как мог я изменить иль измениться?

Моя душа, душа моей любви,

В твоей груди, как мой залог, хранится

Ты - мой приют, дарованный судьбой.

Я уходил и приходил обратно

Таким, как был, и приносил с собой

Живую воду, что смывает пятна.

Пускай грехи мою сжигают кровь,

Но не дошел я до последней грани,

Чтоб из скитаний не вернуться вновь

К тебе, источник всех благодеяний.

Что без тебя просторный этот свет?

В нем только ты. Другого счастья нет

Р. БЕРНС. (Англия)

В полях, под снегом и дождем,

Мой милый друг, мой бедный друг,

Тебя укрыл бы я плащом

От зимних вьюг, от зимних вьюг.

А если мука суждена

Тебе судьбой, тебе судьбой

Готов я скорбь твою до дна

Делить с тобой, делить с тобой.

Пускай сойду я в мрачный дол,

Где ночь кругом, где ночь кругом, -

Во тьме я солнце бы нашел

С тобой вдвоем, с тобой вдвоем.

И если б дали мне в удел

Весь шap земной, весь тар земной,

С каким бы счастьем я владел

Тобой одной, тобой одной.

Г. ГЕЙНЕ. (Германия)

Хотел бы в единое слово

Я слить мою грусть и печаль

И бросить то слово на ветер.

Чтоб ветер унес его вдаль.

И пусть бы то слово печали

По ветру к тебе донеслось,

И пусть бы везде и повсюду

Оно тебе в сердце лилось!

И если б усталые очи

Сомкнулись под грезой ночной,

О, пусть бы то слово печали

Звучало во сне над тобой

П. ЭЛЮАР. (Франция)

Любимая ночами мы видели с тобою вместе сны

И вместе по утрам с тобой смеялись

Всегда все отведенное для жизни время вместе

Всю вечность вместе

И день за днем в моих глазах все больше

Сливалась ты с восходом солнца с летом

Спокойно спать все выше чище грезить

И друг для друга утром просыпаться

Таков закон любви и чистоты.

Г. АППОЛИНЕР. (Франция) ПРОЩАНИЕ

Я сорвал этот вереск лиловый

Осень кончилась значит в путь

На земле нам не встретиться снова

Запах времени вереск лиловый

Но я жду тебя. Не забудь...

Ж. ПРЕВЕР. (Франция) КТО ТВОЯ СЕСТРА?

Красота - отвечает тоска

Нега - отвечает боль

Жестокость - отвечает нежность

Равнодушие - отвечает отчаяние

Смерть - отвечает беда

А моя сестра - отвечает счастье

Это любовь, любовь навсегда.

ПАРИЖ НОЧЬЮ.

Три спички, зажженные ночью одна за другой:

Первая - чтобы увидеть лицо твое все целиком,

Вторая - чтобы твои увидеть глаза,

Последняя - чтобы губы увидеть твои,

И, чтобы помнить все это, тебя обнимая потом...

Непроглядная темень кругом.

Ф.-Г. ЛОРКА. (Испания) СОНЕТ О НЕЖНОЙ ГОРЕЧИ.

Мне страшно не вернуться к чудоцветам,

твоим глазам живого изваянья.

Мне страшно вспоминать перед рассветом,

как на щеке цвело твое дыханье.

Мне горько, что безлиственным скелетом,

засохший ствол, истлею в ожиданьи,

неутоленным и неотогретым

похоронив червивое страданье.

И если ты мой клад, заклятый роком,

мой тяжкий крест, которого не сдвину,

и если я лишь пес, бегущий рядом, -

не отбирай добытого по крохам

и дай мне замести твою стремнину

своим самозабвенным листопадом.

Ю. ТУВИМ. (Польша)

Сказать тебе не смею, как эта грусть безбрежна.

А день сегодня белый, а день сегодня снежный.

Сказать тебе не смею, как мне безмерно грустно:

Ведь ты едва ли знаешь, что значит слово «грустно».

Едва ль тебе известно, что значит «грусть безбрежна».

А ничего не значит... Кругом так тихо, снежно. "

Тебе слова такие казались чужды, скучны,

А может быть, и близки... Белеет день беззвучный.

ПАБЛО НЕРУДА (Чили).

Сейчас я хочу покоя.

Считайте, что я отсутствую.

Я глаза на миг закрываю...

Пять вещей сейчас мне нужны,

пять особо важных корней.

Во-первых, безбрежность любви.

Во-вторых, любоваться осенью:

мне не жить, если листья не будут

слетать, сливаясь с землей.

В-третьих, зимние дни,

ливень любимый и нежность

костра на свирепом холоде.

В-четвертых, спокойное лето,

круглое, как арбуз.

В-пятых, твои глаза.

Матильда моя, желанная,

не заснуть мне без глаз твоих,

без взглядов твоих мне не жить,

я с легким сердцем сменяю

весну на взгляды твои

ВИКТОР ХАРА.(Чили) АМАНДА И МАНУЭЛЬ.

Я вижу тебя, Аманда:

в глазах твоих юный хмель,

ты бежишь под дождем к заводу,

где работает Мануэль.

В твоих волосах дождинки,

улыбка - само торжество,

ты никого не видишь,

сейчас ты увидишь

его, его, его, его...

Пять минут перерыва,

как быстро они бегут,

но жизнь похожа на вечность

и в пять недолгих минут.

В пять минут расцветало

все твое существо.

Ты шла по улицам мокрым,

чтобы увидеть

его, его, его, его...

Потом он ушел в сьерру,

смирный твой Мануэль,

и пять минут кровожадных

пять раз поразили цель.

Снова гудит сирена,

и голос ее - как стон.

Многие не возвратились,

не возвратился и он,

и он, и он. и он...

А я вспоминаю, Аманда...

В глазах твоих юный хмель,

ты бежишь под дождем к заводу,

где работает Мануэль.