logo
История костюма 1 курс

5.3. Японский костюм

Впервые сведения о Японии, дошедшие до нас, относятся к периоду разложения родового строя, т.е. к II—IV вв. Для евро­пейцев Япония была открыта в середине XVI в. португальца­ми, но и после этого она оставалась малоисследованной стра­ной.

Несмотря на активную взаимосвязь с соседними государ­ствами — Кореей и Китаем, древняя Япония создала свою са­мобытную культуру. Правда, в средние века японская куль­тура имела много общего с культурой Кореи и Китая. А буд­дизм (религия, господствовавшая в Корее и Китае) с VI в. н. э. становится основной религией в Японии. Несмотря на то, что Китай оказал большое влияние на раз­витие искусства и ремесел Японии, японцы создали собствен­ный неповторимый стиль. Создается множество прекрасных гравюр, изделий керамики, отразивших историю и культуру этой страны.

В VII в. из Кореи в Японию пришло искусство изготовле­ния бумаги. И японцы сразу же изобретают множество спосо­бов ее применения. Помимо основного использования бумага благодаря легкости и прочности стала практичным и краси­вым строительным материалом: из нее выполнялись внутренние раздвижные перегородки домов. Из бумаги изго­тавливали предметы повседневного обихода: фонари, веера и даже вид одежды буддийских монахов — камико. Промаслен­ная водоотталкивающая бумага служила материалом для из­готовления зонтиков.

Все искусство Японии пронизано любовью и пониманием природы. Замкнутые от природы японцы всю глубину ощуще­ний, все эмоции передают в произведениях искусства и пред­метах материальной культуры, которые поражают сочностью и многообразием красок.

Население Японии в основном занималось земледелием и ремеслами: гончарным, ювелирным, ткацким. Каждый ремес­ленник, выполняя то или иное изделие, заботился о его эстети­ческом совершенстве. Любая вещь, созданная руками масте­ров, будь то фаянсовая или фарфоровая посуда, одежда, до­машняя утварь, шелка, поражает совершенством форм и гар­монией. При этом японцы всегда были ценителями не только элегантности и изящества, но и строгости форм и в линиях ри­сунка, и в складках одежды. Отсюда их тяга к естественному, к природе, на которую они всегда ориентировались как на выс­ший образец красоты.

В Древней Японии природа понималась как живое суще­ство, одухотворенное и чувствующее. Каждый причудливый ка­мень, изогнутое дерево, журчащий ручей казались воплощени­ем духа, божества — ками. С этим связаны и особое отношение к материалу, постоянная забота художника о том, чтобы выя­вить природные качества глины, дерева, бронзы, шелка, открыть присущую каждому материалу собственную красоту. В качестве нательного японские мужчины надевали нижнюю рубашку — косодэ. Она была прямого цельнокроеного покроя с короткими довольно широкими рукавами. Но, вооб­ще, носить рубаху в Японии не принято. Это ранний вид одеж­ды, надеваемый самостоятельно. Хакама — поясная одежда, представляющая собой мешковатые штаны, широкие, по длине закрывающие толь­ко часть икры. Хакама — одежда состоятельных людей. Простые (работающие) люди носят хакама-юбку, сравнигельно широкую, длиной до щиколотки. К двум отдельным поясам с длинными завязками пришиты передняя и задняя части юбки. По бокам пере­днего полотнища симметрич­но расположены по три одно­сторонних, постепенно расши­ряющихся складки. Встречная складка заложена по центру заднего полотнища.

Начиная с XVI в. косодэ изменяет свою форму и используется как верхняя одежда. Теперь косодэ — широкий ха­лат прямого покроя с узкими рукавами и небольшим воротни­ком. Косодэ, предшествующее современному кимоно, носили мужчины и женщины всех сословий.

Национальная одежда японцев — кимоно, кото­рое стоило очень дорого. Слово «кимоно» означает «вещь для носки» и представляет собой свободную накидку, подвязанную широким поясом. К кимоно относилось все — от короткого ха­лата до изысканного туалета. В конце XIX в. оно стало назва­нием только основного вида японской верхней наплечной одеж­ды. Нередко слово «кимоно» используется как синоним евро­пейского слова «одежда». Кимоно в зависимости от сезона раз­личают: летние, без подкладки; для осени и весны — на подкладке; зимние — утеп­ленные ватой. В холодное время года надевали одно­временно несколько утеп­ленных кимоно. Существо­вало всего два размера ки­моно — взрослый и детский. Кимоно кроится по прямым линиям: продольные швы соответствуют нити основы, поперечные — утку. Запа­хивается кимоно на правую сторону.

Простые люди носили практичную одежду, число слоев которой зависело от времени года. Богатые предпочитали модные мно­гослойные туалеты как от­ражение своего положения в обществе. Верхней традиционной одеждой была куртка — ха­ори, надеваемая поверх кимоно. Хаори — распашная одежда без запаха, свободно спа­дающими полами и широкими рукавами, вшитыми в прямые проймы. Поскольку полы хаори не сходятся, куртка скрепля­ется на груди бантом. Кимоно держит пояс оби. Оби являлось самой дорогой частью костюма. К поясу крепились нэцкэ. Муж­ские оби более узкие, нежели женские.

В одежде использовались шелковые, хлопчатобумажные, шерстяные ткани. Кимоно украшали фамильными гербами, разнообразной орнаментацией, отражающей ранг человека, на­значение костюма, сезонность и даже настроение.

На японских гравюрах редко можно увидеть японцев в го­ловных уборах. Возможно, их надевали редко. Император и его семья носили высокие шапочки или низкие плоские, круглой формы — каммури. Сзади они оканчивались как бы козырь­ком. Они изготавливались из шелковой ткани, покрытой для жесткости лаком. Каммури отражали положение владельца. Знать надевала светло- или темно-фиолетовые каммури, ме­нее знатные особы — черные. Были также шляпы конусооб­разной формы с широкими полями — из тростника, соломки, бамбука, покрытые лаком. Их носили мужчины и женщины. Средние и низшие сословия но­сили в основном шляпы из тро­стника или рисовой соломки.

У японцев от природы чер­ные волосы, цвет которых они никогда не меняли. Все причес­ки отличались необыкновенной аккуратностью исполнения. Прически были одним из пока­зателей благосостояния. Бога­тые японцы пользовались услу­гами парикмахеров. Процеду­ра причесывания длилась не­сколько часов и стоила дорого. Знать связывала свои волосы на макушке в узел, простой на­род коротко стриг свои волосы. Распространенной прической среди знати была т. наз. «при­ческа самурая». В ней волосы с теменной части сбривали, а с висков и затылка поднимали вверх и свертывали жгутом, который пропускался через неболь­шой футляр. Для футляра использовали бамбуковые палочки, позолоченный картон, парчу. «Хвост» укладывали на темени.

Лица чисто выбривали, только в старости отпускали усы и бороду. Молодежь волосы свертывала в косы или жгуты, свя­занные на макушке. Население низших слоев носило пучки. В детских прическах волосы на голове выбривались, оставлялись только небольшие кружки над висками. Эти волосяные пряди у основания связывали лентами, шнурами, резинками.

Грим — одно из внешних проявлений важности человека. Очень красивым считалось белое лицо, поэтому знатные муж­чины, наравне с женщинами, выбеливали лица, тем самым под­черкивая разницу в сравнении с обветренными, загорелыми лицами простых людей. Мешочек из хлопка, который увлажнялся бла­гоуханной водой, наполняли рисо­вой мукой и этим приспособлени­ем пудрили лица. Брови сбрива­лись и жирно выводились две чер­ты черной тушью. Губы красили ярко красной помадой. Простые люди носили соло­менные сандалии. В непогоду но­сили гэта — обувь на деревянной подошве в виде скамеечки. Состо­ятельные люди носили лакирован­ные гэта и утепленные изнутри. На ноги надевали хлопковые таби, где большой палец ноги был отделен от остальных. Женские одежды похожи на мужские, но они более длинные, т. е. спадали до пола. Пояс обвязывался на спине бантом в огромной бабочке. Количество поясов, надеваемых на талию, доходило до семи. Множество мелких необходимых предметов прячут в складки пояса, если не помещается все желаемое, кладут в складки и рука­ва .

В росписи тканей кимоно воплощаются мотивы времен года — цветущая вишня, ветви сосны, бамбука, багряные листья клена и т.п.

Множество нижних платьев, надеваемых одновременно, были шелковыми. В костюме присутствовали ткани: шелк, хло­пок, шерсть. Женщины вместо чулок носили короткие хлопча­тобумажные или шелковые носки с подошвой из толстой шер­стяной ткани. В них они ходили дома, в храм, в театр.

Женские головные уборы применялись очень редко. Во вре­мя прогулок или работы носили соломенные плоские и широ­кополые шляпы, в холодное время года — платки или накид­ки типа капюшона.

У женщин считались красивыми густые, длинные и черные волосы. Прически знатных дам были сложны и изысканны. Они состояли из нескольких элементов. Для устойчивости в высо­кие прически подкладывали бархатные валики, подушечки, применяли овальные гребни, на которые наматывали волося­ные пряди. Мастера часто подкладывали в волосяные петли легкий картон. Законченную прическу покрывали растоплен­ным маслом или воском, чтобы волосы блестели. Знатные дамы иногда использовали парики. Парики также были многоярус­ны. Обычно нижний ярус от верхнего отделяли шелковым шар­фом или большим гребнем. Женщины низших слоев также но­сили высокие прически, но в упрощенных вариантах. Банты и петли были меньших размеров и не так богато украшены.

Женщины пользовались той же косметикой, что и мужчи­ны. Лица их были практически одинаковы. Лицо пудрили, брови считались вульгарными, их выщипывали. Замужние женщины высоко на лбу рисовали тушью две прямые черные черты. Чтобы рот казался меньше, они нано­сили красную точку мастикой из растертых цветочных буто­нов на середину губ. Среди высших сословий было распрост­ранено чернение зубов — это считалось признаком зрелости.

Для дождливой и жаркой погоды широко использовались зон­ты.

Знатные дамы пользовались расписными веерами, где раз­мещались не только изящные картинки, но и стихи, выведен­ные серебряными и золотыми иероглифами. У японцев даже сложился своеобразный язык веера. Существовало два типа вееров — складной и нескладной (в виде опахала).

Контрольные вопросы:

  1. Что собой представляет мужской вид одежды хакама?

  2. Что означает слово «кимоно»?

  3. Перечислите детали мужской одежды японцев.

  4. Опишите прическу самурая.

  5. Как называется японская национальная обувь?

  6. Какие мотивы встречаются в росписях японских тканей?

  7. Расскажите о женском японском костюме.

  8. Какой косметикой пользовались женщины в Древней Японии?