Указатель иноязычных цитат
Артикль в начале цитаты указан в скобках и при построении алфавита не учитывается.
1
100 per cent Americanism Р- 99
A
A l’ombre des jeunes filles en fleurs П- 215
A la recherche du temps perdu П- 214
Ab exterioribus ad interiora Ан-484
Above us only sky Л- 226
Abschaum den Menschheit Ан-488
(The) absolute weapon Д- 12
Across the river and into the trees Х- 42
Advertising moves the goods Ан-281
(The) affluent society Г- 300
Aimer-vous Brahms? С- 1
Alcoholics Anonymous У- 5
All about Eve Н- 43
All that jazz Н- 33
All the president’s men Б- 126
All you need is love Л- 2313
Alle R?der rollen zum Sieg! Ан-137
America, America К- 5
American dream А- 17
(The) American tragedy Д- 115
American Way of Life Ан-303
Anatomia mi?iosci Н- 12а
(The) Angry Young Men П- 149
Animal Farm О- 115
(L’)Anti-romаn Ан-305
Anus Mundi Т- 64
Anything goes Ф- 31
Apocalypse Now Ан-203
Appeasement AR-512
Aquarian Age Д- 14
Arbeit macht frei Ан-215
(Los) бrboles mueren de pie К- 30
(L’)arch?ologie du savoi Ф- 69
(The) architect of Soviet reform Б- 418
Arrivederci, Roma С- 86
(The) ascent of Everest Х- 13
(The) Asphalt Jungle Ан-308
Atlantic Community Л- 267
Atoms for Peace Э- 7
Au dessu de la melйe Р- 82
(Der) aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui Б- 302
(Une) aussi longue absence Н- 177
(The) authoritarian personality А- 20
Awake and sing! О- 9
B
Back in the USSR Л- 236
Back to the Future Н- 110
Balance of terror П- 112
Banality of evil А- 82
Basic Instinct Н- 130
Batalle du rail Ан-316
Battle of the Britain Ч- 29
Be Prepared! Б- 23
Beat Generation К- 54
Believe It or Not Р- 46
(Lа) Belle epoque Ан-523
(The) Bermuda Triangle Ан-315
Besa me mucho В- 43
(The) best years of our lives Н- 99
Better dead than red Р- 33
Better red than dead Р- 33
Better Than Money Ан-255
Bierkeller-Putsch Ан-502
(The) Big Bang Г- 57
Big Beat Б- 241
Big Brother О- 101
Big Lie Г- 106
Big Stick Policy Р- 95
(The) Big Thaw Э- 44
(The) Birth of a Nation Н- 160
Black Box Э- 51
Black hole Ан-599
Black humour Б- 300
Black Is Beautiful Ан-222
Black Power Р- 6
Black Tuesday Ан-600
(Der) blaue Engel Н- 48
Bless the beast and the children С- 36
Blitzkrieg Ан-317
Bloody Sundey Ан-426
Blowin’ in the wind Д- 63
Blut und Boden К- 123
Bonjour tristesse Э- 31
Born to be wild Б- 255
Brain storming Ан-449
Brain trust Ан-450
Brave new world Х- 11
(The) Breakfast of Champions Ан-243
Brighter than a thousand suns Ю- 2
Brinkmanship С- 297
Brаin Drаin Ан-587
Brаin-wаshing Ан-527
Business as usual Ч- 26
(The) business of America is business К- 248
C
Cabbages and kings О- 6
Candle in the wind Т- 119
(The) cat that walked by himself К- 78
(The) catcher in the rye С- 334
C’est si bon О- 99
(The) century of the common man У- 8
Cet obscur objet du d?sir Н- 211
Chance for Peace Л- 232
(Le) charme discret de la bourgeoisie Н- 170
Chewing gum for the eyes Б- 291
(The) China Syndrome Н- 87
Ciao, bambino, sorry! К- 266
Cien anos de soledad Г- 64
Citius, altius, fortius! Ан-230
City Lights Н- 126
(The) clash of civilisations Х- 14
(Le) client n’a jamais tort С- 54
(A) Clockwork Orange Б- 113
Close Encounters of the Third Kind Н- 20
(Le) Cocu magnifique К- 230
Cold peace Л- 251
Cold war Б- 50
Come home, America Ан-225
Comin’ in on a wing and a pray’r А- 18
Conceptual Art Ф- 45
(La) condition humain М- 34
Consumer society И- 26
(El) coronel no quien le escriba Г- 63
Corridors of power С- 149
(The) customer is always right С- 54
Czlowiek z ?elaza Н- 198
Cyberspace Г- 92
D
Dances with wolves Б- 132
(The) dark lady of the sonnets Ш- 89
Death of a Hero О- 85
Deep Throat Н- 47
D?fense tous azimuts Э- 30
(Le) d?fi am?rican С- 78
(Le) degr? z?ro de l’?criture Б- 37
Desert Storm Ан-325
Desire under the elms О- 95
D?tente Ан-535
Deutschland, erwache! Э- 21
(Le) deuxieme sexe Б- 242
(The) Devil’s disciple Ш- 90
(A) Diamond Is Forever Ан-228
Diamonds are a girl’s best friend Р- 51
Diamonds Are Forever Ан-228
Dicke Berta Ан-319
(Les) Dieux ont soif Ф- 58
(The) difficult we do immediately. The impossible takes a little longer Ан-580
Dirty Dancing Н- 50
Divozzio all’italiana Н- 157
(The) dogs of war Ф- 56
(La) dolce vita Н- 171
(The) Domino Principle Э- 8
Don’t Cry for Me, Argentina Р- 5
Don’t Die of Ignorance Ан-264
Don’t worry, by happy М- 26
(The) doors of perception Х- 10
Dostojewski – mit Massen М- 117
Doublethink О- 105
Dream Factory Ан-588
Dream Team Ан-415
(Das) Dritte Reich М- 433
Drфle de guerre Ан-567
Du cфt? de chez Swann П- 213
Due soldi di speranza Н- 51
Dumb and Dumber Н- 185
E
E la nave va Н- 12
East of Eden С- 292
(Le) edad del amor Н- 36
Eggheads Ан-613
Eherfurcht vor dem Leben Ш- 55
Ein Reich, ein Volk, ein F?hrer Ан-184
Elementary, my dear Watson! Д- 83
(L’)Empire du mal Л- 294
(The) empire strikes back Г- 129
En attendant Godot Б- 89
(The) end of History Ф- 70
Endl?sung der j?dischen Frage Ан-477
(An) English murder Х- 107
Enrichisser-vous! Б- 412
Entartete Art Ан-371
Entartete Kunst Ан-371
(L’)Entente cordiale Ан-549
Erinnerungen an die Zukunft Д- 22
Erziehung vor Verden Ц- 1
Escape from freedom Ф- 67
Etre et avoir М- 135
Europe des patries Д- 17
Everything you’ve always wanted to know... Р- 88
Evil Empire Л- 294
Extra-sensory perception Р- 4
Eyes Wide Shut Н- 205
F
Fantфmas ce d?chaine Н- 192
(A) farewell to arms Х- 50
(Den) farlige alder М- 499
(Les) Faux amis К- 55
Feind h?rt mit! Ан-179
Finger on the Button Ан-491
First blood М- 516
First in, first out Ан-271
(The) First Lady in the Land Ан-497
(The) First World War Р- 40
Flying saucers А- 89
For whom the bell tolls Х- 48
(La) force tranquille Ан-212
Forgive but never forget К- 52
Forza Italia Ан-135
Founding Fathers Г- 60а
(Die) Frau meiner Tr?ume Н- 54
Free at Last К- 66
Freedom from fear Р- 106
Freedom Now! Ан-203
From Dusk till Dawn Н- 132
From Russia with love Ф- 44
Furcht und Elend des Dritten Reiches Б- 305
(The) Future Is Now Ю- 1
Future shock Т- 120
G
(Une) G?n?ration Perdue С- 190
Games people play Б- 122
Geborgtes Leben Р- 36
(Der) Geist von Weimar Э- 2
Generation «P» П- 93
Generation X К- 126
(Das) Genie einer Nacht Ц- 2
Gens una sumus Ан-258
(The) gentle grafter О- 2
Gentlemen prefer blondes Л- 302
Geschwindigkeit ist keine Hexerei Э- 24
Gillette. The Best a Man Can Get Ан-242
Give peace a chance Л- 232
(Das) Glasperlenspiel Г- 89
(The) Global Village М- 23
Globalization of Markets Л- 88а
(Die) Gnade der sp?ten Geburt К- 118а
Gnomes of Zurich В- 80
God bless America Б- 119
(The) Godfather П- 226
(The) Gold Rush Н- 76
Gone with the wind М- 459
Gott strafe England! Ф- 71
(A) government of laws, and not of men П- 219
(La) grande bouffe Н- 22
(Les) grande manoevres Н- 24
Grandes vacances Н- 23
(Les) grands hommes en robe de chambre Б- 331
(The) grapes of wrath С- 290
Great and Terrible В- 127
(The) Great Crusade Ан-424
(The) Great Illusion Э- 13
(The) Great Silent Majority Н- 239
Great Society Д- 51
(The) Great Terror К- 120
Green Revolution Б- 258
Greenpeace Д- 13
Grosse L?ge Г- 106
Gruppo di famiglia in un interno Н- 168
Guardie e lardi Н- 143
(La) guerre de Troie n’aura pas lieu Ж- 62
(La) Guerre sacr?e Л- 73
Guerre totale Ан-577
(The) Gutenberg Galaxy М- 22
H
Hackordnung С- 122
(The) hand that rocks the cradle Н- 162
Happy birthday to you Х- 61
(A) Hard Day’s Nigh Л- 229
(The) heart is a lonely hunter М- 19
Heart of darkness К- 122
Heartbreak house Ш- 85
Heavy Metal Б- 256
Heil Hitler Ан-218
Hell’s Angel’s Ан-304
Het volkommen huwelijk В- 44
(The) Hidden Persuaders П- 6
Hirochima, mon amour Г- 247
His Master’s Voice Ан-235
(The) hollow men Э- 27
(L’)Homme r?volt? К- 13
Homo ludens Х- 37
Hot Line Ан-362
How to Steal a Million Н- 85
How to stop worrying and start living К- 26
Hugo – h?las! Ж- 55
(The) Human Factor С- 82
(L’)humor noir Б- 300
Hurrapatriotismus Ан-586
I
I’ll be back Х- 60
I am the greatest А- 43
I chose freedom К- 222
I do, I do, I do, I do, I do А- 56
I Have a Dream К- 65
I want to be alone Г- 60
Ich bin ein Berliner К- 50
Ich bin von Kopf zu Fuss auf Liebe eingestellt Х- 91
Ideal Marriage В- 44
Idiot box Ан-614
If anything can go wrong, it will Ан-391
If it ain’t broke, don’t fix it Л- 5
Il est interdit d’interdire Ан-157
Il ne passeront pas! Ан-185
Il treno arriva all’orario Ан-524
Im Westen nichts Neues Р- 37
(L’)imagination prend le pouvoir Ан-134
Imperium et Libertas Ф- 30
In bed with Madonna П- 197
In war there can be no substitute for victory М- 18
Information highway Г- 144
Intelligenzbestie К- 223
(The) invisible man У- 33
(The) iron heel Л- 281
(The) Iron Lady Ан-386
It’s a Mad, Mad, Mad, Mad World Н- 210
It can’t happen here Л- 306
J
Jak byc? kochan? Б- 290
Jazz Age Ф- 39
Jedem das Seine Ан-160
Jeder stirbt f?r sich allein Ф- 5
Jesus Christ Superstar Н- 214
(La) jeune garde Б- 82
Jo ballo da sola Н- 189
Just rattle your jewellery Л- 228
K
(Der) Kaiser ging, die Generale blieben П- 133
Kanonen statt Butter! Ан-194
Kill the Man Л- 285
Kinder, K?che, Kirche В- 76
King Coal С- 116
Kiss Me Kate Н- 218
Kiss of death С- 145
Kleiner Mann, was nun? Ф- 6
Kraft durch Freude Ан-206
Kraft und Sch?nheit Ан-552
Krajobraz po bitwie Б- 259
Krieg dem Kriege! Ан-131
Kristаllnаcht Ан-593
L
(Das) Land der unbegrenzten M?glichkeiten Г- 142
Land of opportunity Г- 142
(The) Law of the Jungle К- 74
Lebensraum Г- 271
Leri, ogi, domani Н- 46
Lern to think Imperially Ч- 8
Less is more М- 457
Let’s make things better Ан-247
Let them bring me prisoners, and I’ll find them law Ан-327
Licence to kill Ф- 41
Lie back and enjoy it Ан-537
Life after life М- 520
Life begins at forty П- 117
Like a rolling stone Д- 62
(The) Limits to Growth Ан-520
Lingua Tertii Imperii К- 89
Litt?ature engag?e С- 16
(The) little brown brother Ан-564
Little green men Ан-441
(A) little lady of the big house Л- 283
Live and let die Ф- 43
Lock, Stock and Two Smoking Barrels Н- 86
(La) loi c’est la loi Н- 69
Lone Ranger Ан-476
(The) loneliness of the long-distance runner С- 89
(The) lonely crowd Р- 47
Lonely Hearts Club Л- 234
(The) Long Hot Summer Ан-380
(The) Longest Day Р- 3
Look back in anger О- 118
Look homeward, angel В- 155
(The) lost world Д- 81
Love me tender, love me true М- 188
Love story С- 83
(The) Low of Raspberry Jam Х- 6
Lucy in the sky with diamonds Л- 235
Lust for life С- 306
(Die) lustige Witwe Н- 213
M
May the force be with you Л- 294а
(Die) M?rder sind unter uns Н- 187
Macht mit, macht nach, macht besser! Ан-236
Magisches Realismus Р- 50
(The) Magnificent Seven Н- 32
(Une) maison est une machine-а-habiter Л- 90
Make it a green peace Д- 13
Make love, not war Ан-156
(A) man for all seasons Б- 249
(The) man who knew too much Ч- 47
(The) managerial revolution Б- 124
(Der) Mann ohne Eigencshaften М- 521
Mass Culture Ан-444
Masse-Mensch Т- 95
Massive retaliation Д- 9
Masskult Ан-444
Matrimonio all’italiana Н- 25
(The) Medium Is a Message М- 24
(The) melting pot З- 23
Men are from Mars, women are from Venus Г- 259
Men in Black Н- 100
Men like gods У- 27
Men without women Х- 46
Merchants of death Э- 32
Microbe hunters Д- 19
(Ein) militanter Humanismus М- 116
(The) military-industrial complex Э- 11
Mission: Impossible Н- 104
Mit der Bombe leben В- 5
Mobilitate viget Г- 193
Modern Times Н- 122
Moi ou chaos Г- 137
Molotov cocktail Ан-412
(El) momento de la verdad Ан-451
Money, money, money Э- 1
Monkey trial Ан-474
(Les) monstres sacr? К- 114
Moral Rearmament Б- 415
More Stars than in Heaven Ан-227
Mort d’auteur Б- 38
(La) mort est mon m?tie М- 440
Mourir pour Dantzig? Д- 16
(A) moveable feast Х- 49
Muckrakers Р- 96
Mujeros al borde de un ataque de nervios Н- 65
Multipolar world Ан-448
(La) musique concrиte Ш- 63
My fair lady Л- 241
My Fair Lady Н- 215
(Der) Mythus des 20. Jahrhunderts Р- 79
N
(Die) Nacht der langen Messer Ан-472
Nacht und Nebel Ан-473
Nackt unter W?lfen А- 78
Nation Shall Speak Peace unto Nation Р- 38
Nesnesiteln? lehkost byti К- 257
(Der) neue Kurs Р- 100
Neue Ordnung Г- 107
Neue Sachlichkeit Х- 32
Never Again Ан-223
Never Say Never Again Н- 120
(The) New Age Ан-468
New Deal Р- 100
(The) New Frontier К- 46
New Left М- 444
New Look Д- 64
New Right Б- 93
New Russians С- 146
New world economic order Ан-469
New world order Б- 419
Newspeak О- 102
(The) Next Generation Н- 141
Nie wieder! Ан-223
(A) Nightmare on Elm Street Н- 91
No comment Ан-467
No pasar?n! Ан-185
Nobody’s perfect У- 2
(Le) Nњd de vipиres М- 510
Non c’e pace fra gli ulivi Н- 119
Non, je ne regrette rien В- 126
Non-violence Г- 58
Nostalgie n’est plus ce quelle ?tait В- 8
(Le) Nouveau roman А- 75
Nouvelle vague Ж- 61
Novus ordo seculorum Г- 107
Now it can be told Г- 276
O
Of human bondage М- 518
Oiseau bleu М- 442
(The) old man and the sea Х- 54
On les aura! П- 97
One-dimensional man М- 134
(L’)Opium des intellectuels А- 90
Otono del patriarca Г- 62
Otto e mezzo Н- 40
Our case is just М- 505
Our man in Havana Г- 274
Overkill К- 16
P
Pan-Europe К- 242
Pane, amore e fantasia Н- 194
Papa, Maman, la bonne et moi Н- 133
Paradise Now! Ан-203
Parkinson’s law П- 15
Parley at the summit Ан-347
Parlez-vous franglais? Э- 50
Passive resistance Г- 58
(The) Past is a Foreign Country Х- 33
Patria o muerte! К- 33
Patriot games К- 95
Peace With Honour Ч- 7
Pecking Order С- 122
(The) People Princess Ан-458
(The) Perfect Murder Ан-398
Permissive society Ан-345
(Un) peu de soleil dans l’eau froide С- 2
Play it again, Sam Э- 38
Plus jamais! Ан-223
Pod samowarem siedzi moja Masza В- 99
Police action Т- 150
Policeman of the World Р- 97
(The) policy of a good neighbour Р- 102
Political correctness Ан-513
Portrait of the artist as a young man Д- 46
Positions of strength Ан-511
(The) positive thinking П- 107
Post-Modern Age Ан-516
(The) postman always ring twice К- 43
(The) power elite М- 445
Powers politics Ан-511
Prisoners of conscience Б- 105
Professione reporter Н- 150
Proletarian Democracy Ш- 87
(Die) protestantische Ethik und der Geist des Kapitalismus В- 42
Public Enemy No. One Ан-340
Pulp Fiction Н- 93
Q
Quality of life П- 106
Qui etes vous monsieur Sorge? Н- 94
(The) quiet American Г- 275
Quinta columna Ан-532
R
Raffiniert ist der Herrgot, aber bоshaft ist er nicht Э- 18
(Der) rasende Reporter К- 84
(Un) r?alisme sans rivages Г- 61
(La) Rebelio?n de las masas О- 100
(La) r?clam – c’est l’вme de commerce Ан-281
Regional powers Ф- 52
Reitershund Ан-530
Report?? psan? na opr?tce Ф- 72
(La) R?sistance Г- 133
(Die) Revision des Sozialismus Н- 252
(Die) Revolution des Nihilismus Р- 20
Rich man, poor man Ш- 94
Right to know С- 320
(Los) rigos tambien lloran Н- 21
Roads we take О- 4
(The) Roaring Twenties Н- 179
Rock Around the Clock Н- 223
Roman Holiday Н- 159
Room at the Top Б- 298
(Die) Russen kommen! Б- 107
Russia in the shadows У- 30
Russian Roulette Ан-543
(The) Russians are coming, the Russians are coming Б- 107
(Das) russische Wunder Н- 163
S
Sag mir, wo die Blumen sind? С- 85
(Le) salaire de la peur А- 88
Sale guerre Б- 71
Samizdat Г- 122
Save Our Souls Ан-559
Say It With Flowers О- 15
Science Fiction Г- 86
(Lo) scopone scientifico Н- 79
(The) second oldest profession С- 90
Sedotta e abbandonata Н- 175
Seid bereit! Б- 23
(The) Self-fulfilling prophecy М- 441
Sempento Maria Н- 149
Sendero luminoso Н- 166
(The) seven pillars of wisdom Л- 288
Sex & druggs & rok & roll Д- 125
(The) sexual revolution Ан-547
Shock and Awe У- 7
Shock therapy Ан-606
Shoot first, ask guestions later Г- 77
(The) show must go on Ан-521
Shuttle diplomacy Ан-595
Silence of the Lambs Х- 31
Silent Spring К- 28
Silentium universi Ф- 32а
(The) simple art of murder Ч- 2
Sla forat, Frede! Н- 17
S?awa i chwa?a И- 23
Sleeping with the enemy П- 197
Small is beautiful Ш- 111
Smrt si ?ik? Engelchen М- 502
Snake in the tunnel Ш- 64
Soap opera Ан-454
Soft underbelly of Europe Ч- 33
(A) Soldier of the Great War Known unto God Ан-463
Soldаt inconnu Ан-463
Some Like It Hot Н- 118
(The) son of the wild Л- 280
Songe d’automne Д- 44
(The) sound and the fury Ф- 54
Sozialen Marktwirtschaft М- 525
(A) Space Odyssey Н- 90
Spaceship Earth Ф- 7
(The) spirit of Geneva Э- 9
(A) splendid little war П- 128
(The) spy who came in from the cold Л- 89
Staatsb?rger in Uniform Б- 246
Stairway to heaven П- 91
Star dust П- 12
(A) Star Is Born Н- 70
Star Wars Н- 71
Status totalitario М- 522
Stawka wi?ksza ni? ?ycie З- 32
Sternstunde der Menschen Ц- 3
Stop the music Х- 25
Stop the World, I Want to Get Off Н- 217
Strangers in the Night К- 44
(The) strength of the strong Л- 284
Suicide Doctor Ан-378
Summa technologiae Л- 92
Summing up М- 519
(Die) S?nde wider Blut und Rasse Г- 106а
(The) Super-powers Ф- 51
Sweet smell of success Л- 94
T
Tausendj?hriges Reich Ан-581
(Le) temps du m?pris М- 33
Ten dаys that shook the world Р- 44
Tender is the night Ф- 37
Terre des hommes С- 69
Terreur rouge Ан-423
Th?вtr de l’absurde Э- 49
Theory of Everything Ан-475
There’s no discharge in the war! К- 79
There ain’t no such thing as a free lunch К- 224
They are here now Б- 107
They shot horses, don’t they? М- 21
Thinking about the unthinkable К- 17
(The) Third Degree Ан-579
This side of paradise Ф- 38
This sporting life С- 305
Tiers monde С- 155
(The) Time Machine У- 28
To have and have not Х- 44
To Have or To Be? М- 135
To old to rock’n’roll, to young to die А- 55
To strive, to seek, to find, and not to yield К- 2
To the men on trail Л- 279
(Der) Tod in Venedig М- 119
Today is the first day of the rest of your life Ан-283
Too little and too late Н- 227
Total Recall Н- 44
(Der) totale Krieg Ан-577
(Die) Toten bleiben jung З- 34
Tout va tr?s bien, Madame La Marquise М- 458
(La) trahison des clercs Б- 104
Tristes tropiques Л- 85
Triumph des Willens Н- 183
Tutti a casa Н- 41
Twelve angry men Н- 52
Twenty years of treason М- 20
(The) two cultures С- 148
Two for the seesaw Г- 91
U
(L’)ultima tango a Parigi Н- 144
Unbew?ltigte Vergangenheit Ан-465
Und heute geh?rt uns Deutschland, und morgen die ganze Welt! Б- 52
Under Western eyes К- 121
(Die) unendliche Geschichte Э- 33
Ungeduld des Herzens Ц- 4
Unidentified Flying Objects Р- 11
United Nation Р- 108
Uno potato, two potato Н- 156
Unsafe at Any Speed Н- 229
(Der) Untergang des Abendlandes Ш- 100
Up the down staircase К- 37
V
Venceremos! К- 33
Vendez Russie, vendez vite Ан-536
Verlust der Mitte З- 35
Verwirrung der Gef?hle Ц- 5
(La) vie en rose П- 105
Viel Feinde, viel Ehre Ан-220
Vivre pour vivre Н- 67
Volare, cantare М- 503
Volk ohne Raum Г- 271
(Die) volkommene Ehe В- 44
Voting machine Ан-445
(Le) voyage au bout de la nuit С- 53
W
Wait and see А- 101
Wake Up, England! Э- 21
(The) war in the air У- 23
(The) war of the worlds У- 24
War on poverty Д- 50
(The) War That Will End War У- 25
(A) war to end war У- 25
We are merchants of dreams Ан-259
We Are the Champions М- 439
We did it! Ан-453
We’re all in the same boat now Я- 6
We sell hope Ан-259
We shall overcome! Ан-173
We will bury you Х- 98
(Der) Weg nach Innen Г- 90
Welfare State Ан-365
Wellcome to Hell Ан-377
Wellcome to Marlboro Country Ан-237
Wenn ich das Wort Kultur h?re, entsichere ich meinen Revolver Й- 6
Wer der Jude ist, bestimme ich Г- 76
What You See Is What You Get Ан-297
When God Laughs Л- 282
When the sleeper wakes У- 26
Where have all the flowers gone? С- 85
(The) white silence Л- 278
Who’s Afraid of the Big Bad Wolf? Ч- 45
Who’s afraid of Virginia Woolf? О- 84
Who Censored Roger Rabbit? Н- 95
Who is Mr. Putin? Ан-615
Wind of Change М- 25
Winner takes nothing Х- 47
(The) winter of our discontent С- 291
Wir sind nicht Staub im Wind Ш- 110
Wirtschaftswunder Ан-608
Witch-hunt Ан-489
With a Little Help from My Friends Л- 233
Woman is the nigger of the world О- 95а
World Wide Web Б- 125
Wszystko na sprzedaz Н- 42
Wunderwaffe Ан-604
Wаr-hаwks Ан-358
Y
Yankee, go home! Ан-225
Yellow Submarine Л- 230
You only live twice Ф- 42
Z
?eby Polska by?a Polsk? П- 104
Zeit zu leben und Zeit zu sterben Р- 35
Zero Tolerance Policy Д- 54
Zniewolony umys? М- 453
(Die) Zukunft hat schon begonnen Ю- 1
- Как пользоваться «Словарем...»
- Примеры описания
- Условные знаки и сокращения
- I. Авторские цитаты
- Абуладзе Тенгиз Евгеньевич (1924—1994), грузинский кинорежиссер
- Ажаев Василий Николаевич (1915—1968), писатель
- Азимов Айзек (Asimov, Isaac, 1920—1992), американский писатель
- Азов Мартий Яковлевич (р. 1925); тихвинский Владимир Наумович (1924—1988), эстрадные драматурги
- Анитов Николай; осокин Александр Николаевич, эстрадные драматурги
- Анненский Иннокентий Федорович (1855—1909), поэт
- Аронов Александр Яковлевич (р. 1934), поэт, журналист
- Арский Павел (1886—1967), поэт
- Арцимович Лев Андреевич (1909—1973), физик
- Арцыбашев Михаил Петрович (1878—1927), писатель
- Асеев Николай Николаевич (1889—1963), поэт
- Бабаевский Семен Петрович (1909—2000), писатель
- Бабель Исаак Эммануилович (1894—1940), писатель
- Багрицкий Эдуард Георгиевич (1895—1934), поэт
- Баден-поуэлл Роберт (Baden-Powell, Robert, 1857—1941), британский офицер, педагог
- Бажов Павел Петрович (1879—1950), писатель
- Бальмонт Константин Дмитриевич (1867—1942), поэт
- Барто Агния Львовна (1906—1981), писательница; зеленая Рина (Ирина Васильевна) (1902—1991), актриса
- Барух Бернард (Baruch, Bernard Mannes, 1870—1965), американский политик и бизнесмен
- Баторин Петр Иванович
- Бауман Ханс (Baumann, Hans, 1914—1988), немецкий поэт, после 1945 г. – детский писатель
- Бахнов Владлен Ефимович (1924—1994), поэт-сатирик
- Бахнов, Владлен Ефимович (1924—1994); гайдай Леонид Иович (1923—1993)
- Безыменский Александр Ильич (1898—1973), поэт
- Бейерот Нильс (Bejerot, Nils, 1921—1988), шведский психиатр-криминолог
- Берберова Нина Николаевна (1901—1993), писательница
- Берия Лаврентий Павлович (1899—1953), нарком нквд
- БлокАлександр Александрович (1880—1921), поэт
- Бонфайер Марс (Эдмонтон, Деннис) (Bonfire, Mars (Edmonton, Dennis), американский рок-музыкант
- Бор Нильс (Bohr, Niels Henrik, 1885—1962), датский физик
- Брагинский Эмиль Вениаминович (1921—1998), драматург, сценарист; рязанов Эльдар Александрович (р. 1927), кинорежиссер
- Браммер Юлиус (Brammer, Julius); грюнвальд Арнольд (Gr?nwald, Arnold), австрийские либреттисты
- Брейн Джон (Braine, John, 1922—1986), английский писатель
- Бретон Андре (Breton, Andr?, 1896—1966), французский писатель
- Брехт Бертольт (Brecht, Bertolt, 1898—1956), немецкий драматург
- Брик Осип Максимович (1888—1945), теоретик литературы
- Бродский Иосиф Александрович (1940—1996), поэт
- Брэдли Омар (Bradley, Omar Nelson, 1893—1981), американский генерал, председатель Объединенного комитета начальников штабов
- Брюсов Валерий Яковлевич (1873—1924), поэт
- Будищев Алексей Николаевич (1866—1916), поэт
- Букин Николай Иванович (1916—1996), поэт
- Булгаков Михаил Афанасьевич (1891—1940), писатель
- Бультман Карл (Bultman, Karl, 1884—1976), немецкий теолог
- Бунин Иван Алексеевич (1870—1953), писатель
- Бунич Игорь Львович, литератор
- Бурлюк Давид Давидович (1882—1967), поэт, хужожник
- Бурлюк Давид Давидович (1882—1967) и др.
- Буш Джордж (старший) (Bush, George h. W., р. 1924), президент сша
- Вайнер Аркадий Александрович (р. 1931); вайнер Георгий Александрович (р. 1938), писатели
- Ваншенкин Константин Яковлевич (р. 1925), поэт
- Вильгельм II (Wilhelm II, 1859—1941), император Германии
- Вильсон Вудро (Wilson, Woodrow, 1856—1924), президент сша
- Вирта Николай Евгеньевич (1906—1976), писатель
- Витгенштейн Людвиг (Wittgenstein, Ludwig, 1889—1951), австрийский философ
- Войнович Владимир Николаевич (р. 1932), писатель
- Вокер Мишель (Vaucaire, Michel, 1904—1980), французский поэт
- Волков Александр Мелентьевич (1891—1977), писатель
- Волконский Михаил Николаевич (1860—1917), беллетрист, драматург
- Володин Александр Моисеевич (1919—2001), драматург
- Волохонский Анри (р. 1936), музыкант; хвостенко Алексей Львович (1940—2004), поэт
- Волошин Максимилиан Александрович (1877—1932), поэт
- Вольпин Михаил Давыдович (1902—1988), драматург
- Ворошилов Климент Ефремович (1881—1969), нарком обороны ссср
- Вышинский Андрей Януарьевич (1883—1954), прокурор ссср
- Габриадзе Реваз Леванович (р. 1936) и др.
- Габрилович Евгений Иосифович (1899—1993), сценарист; панфилов Глеб Анатольевич (р. 1934), кинорежиссер
- Гагарин Юрий Алексеевич (1934—1968), летчик-космонавт
- Галич Александр Аркадьевич (1918—1977), драматург, поэт, автор и исполнитель песен
- Гардинг (Хардинг), Уоррен (Harding, Warren, 1865—1923), президент сша с 1921 г.
- Гейер Борис Федорович (1879—1916), драматург
- Герман Павел Давыдович (1894—1952), поэт
- Герман Юрий Павлович (1910—1967), писатель
- Герман Юрий Павлович (1910—1967); хейфиц Иосиф Ефимович (1905—1995)
- Гернсбек Хьюго (Gernsback, Hugo, 1884—1967), американский изобретатель, издатель
- Гессе Герман (Hesse, Hermann, 1877—1962), немецкий писатель
- Гладков Александр Константинович (1912—1976), поэт
- Глазков Николай Иванович (1919—1979), поэт
- Голодный Михаил Семенович (1903—1949), поэт
- Гольдбергер Людвиг Макс (Goldberger, Ludwig Max, 1848—1913), немецкий журналист
- Гомулка Владислав (Gomu?ka, w?adys?aw, 1905—1982), руководитель польской компартии
- Гор Эл (младший) (Gore, Al (Albert), jr., р. 1948), вице-президент сша
- Горбачев Михаил Сергеевич (р. 1931), генеральный секретарь цк кпсс, президент ссср
- Горбовский Глеб Яковлевич (р. 1931), поэт
- Горохов Анатолий Сергеевич (р. 1938), поэт
- Горохов Прохор Григорьевич (1869—1925), поэт
- Горький Максим (1868—1936), писатель
- Гофф Инна Анатольевна (1928—1991), поэтесса
- Грачев Павел Сергеевич (р. 1948), министр обороны рф
- Гребенников Сергей Тимофеевич (1920—1988); добронравов Николай Николаевич (р. 1928), поэты-песенники
- Гребенщиков Борис Борисович (р. 1953), музыкант, автор песен
- Григорян Армен Сергеевич (р. 1960), рок-музыкант
- Гридов Григорий Борисович (1899—1941)
- Гудзенко Семен Петрович (1922—1953), поэт
- Гумилев Николай Степанович (1886—1921), поэт
- Гусев Виктор Михайлович (1909—1944), поэт, сценарист
- Довлатов Сергей Донатович (1941—1990), писатель
- Дойл Артур Конан (Doyle, Arthur Conan, 1859—1930), английский писатель
- Долгополов Михаил Николаевич (1901—?), сценарист; ярон Григорий Маркович (1893—1963), артист оперетты
- Долматовский Евгений Аронович (1915—1994), поэт
- Домбровский Юрий Осипович (1909—1978), писатель
- Поэт-сатирик
- Доризо Николай Константинович (р. 1923), поэт
- Дэн сяопин (1904—1997), деятель китайской компартии и государства кнр
- Ежов Валентин Иванович (р. 1921—2004) и др.
- Ельцин Борис Николаевич (р. 1931), президент рф
- Ермолинский Сергей Александрович (1900—1984); кеосаян Эдмонд Георгиевич (р. 1936)
- Ерофеев Венедикт Васильевич (1938—1990), писатель
- Ерофеев Виктор Владимирович (р. 1947), писатель, критик
- Есенин Сергей Александрович (1895—1925), поэт
- 26 Их было, / 26.
- Ефремов Иван Антонович (1907—1972), ученый-геолог, писатель
- (?Ak r.), чешский поэт-песенник
- Жаров Александр Алексеевич (1904—1984), поэт
- Жванецкий Михаил Михайлович (р. 1934), писатель, эстрадный драматург
- Жданов Андрей Александрович (1896—1948), секретарь цк вкп(б)
- Замятин Евгений Иванович (1884—1937), писатель
- Зангвилл Изрейел (Zangwill, Israel, 1864—1926), английский писатель, деятель сионистского движения
- Ибаррури Долорес (Ib?rruri, Dolores, 1895—1989), лидер испанской компартии
- Иванов Анатолий Степанович (1928—1999), писатель
- Иванов Игорь Сергеевич (р. 1945), министр иностранных дел рф
- Илларионов Андрей Николаевич (р. 1961), советник президента рф по экономическим вопросам
- Иллич Иван (Illich, Ivan, 1926—2002), американский социолог
- Ильф Илья (1897—1937), писатель
- Ильф Илья (1897—1937); петров Евгений (1902—1942), писатели
- Исаев (псевд.?)
- Исаковский Михаил Васильевич (1900—1973), поэт
- Йост Ханс (Johst, Hanns, 1890—1978), немецкий писатель
- Кавалерьян Карен, поэт-песенник
- Каверин Вениамин Александрович (1902—1989), писатель
- Кан Герман (Kahn, Herman, 1922—1983), американский футуролог
- Каплер Алексей Яковлевич (1904—1979), сценарист
- Катаев Валентин Петрович (1897—1986), писатель
- Кеннеди Джон Фицджеральд (Kennedy, John Fitzgerald, 1917—1963), президент сша
- Ким Юлий Черсанович (р. 1936), поэт, автор песен
- Кинг Мартин Лютер (King, Martin Luther, 1929—1968), борец за гражданские права (сша)
- Клэнси Том (Clancy, Tom, р. 1947), американский писатель
- Князев Василий Васильевич (1887—1937), поэт
- Комаров Владимир Михайлович (1927—1967), летчик-космонавт
- Кончаловская Наталья Петровна (1903—1988), поэтесса
- Кооль Николай Мартынович (1902—1974), поэт
- Копланд Дуглас (Coupland, Duglas, р. 1961), канадский писатель
- Коржавин Наум Моисеевич (р. 1925), поэт
- Кормильцев Илья Валериевич (р. 1958), поэт
- Корнилов Борис Петрович (1907—1938), поэт
- Короленко Владимир Галактионович (1853—1921), писатель
- Коростылев Вадим Николаевич (1923—1997), поэт-песенник
- Космодемьянская Зоя Анатольевна (1923—1941), партизанка
- Крейн Бартон (Crane, Burton, 1901—1963), американский публицист
- Кроммелинк Фернан (Crommelync, Fernand, 1888—1970), бельгийский драматург
- Кроткий Эмиль (1892—1963), писатель-сатирик
- Крученых Алексей Елисеевич (1886—1968), поэт
- Кубертен Пьер де (Coubertin, Pierre de, 1863—1937), французский барон, основатель Олимпийского движения
- Кудашева Раиса Адамовна (1878—1964), поэтесса
- Кульчицкий Михаил Валентинович (1919—1943), поэт
- Куприн Александр Иванович (1870—1938), писатель
- Купчинский Филипп Петрович, публицист
- Кусиков Александр Борисович (1896—1977), поэт
- Лебедь Александр Иванович (1950—2002), генерал, политик
- Левина Галина Давыдовна (р. 1921), эстрадный драматург
- Леннон Джон (Lennon, John, 1940—1980), английский рок-музыкант
- Леннон Джон (Lennon, John, 1940—1980); маккартни Пол (McCartney, Paul, р. 1942), английские рок-музыканты
- Ли Трюгве (Lie, Trygve Halvdan, 1896—1968), в 1946—1953 гг. Генеральный секретарь оон
- Либединский Юрий Николаевич (1898—1959), писатель
- Лившиц Александр Яковлевич (р. 1946), экономист и политик
- Лигачев Егор Кузьмич (р. 1920), член Политбюро цк кпсс
- Лимонов Эдуард Вениаминович (р. 1943), писатель, лидер Национал-большевистской партии
- Линдгрен Астрид (Lindgren, Astrid, 1907—2002), шведская писательница
- Литвинов Максим Максимович (1876—1951), нарком иностранных дел ссср
- Лукас Джордж (Lucas, George, р. 1944), американский кинорежиссер
- Лукашенко Александр Григорьевич (р. 1954), президент Белоруссии
- Луконин Михаил Кузьмич (1918—1976), поэт
- Луначарский Анатолий Васильевич (1875—1933), нарком просвещения ссср
- МаленковГеоргий Максимилианович (1902—1988), член Президиума цк кпсс, в 1953—1955 гг. Председатель Совета Министров ссср
- Манн Томас (Mann, Thomas, 1875—1955), немецкий писатель
- Марков Сергей Леонидович (1878—1918), командир Сводно-Офицерского полка Добровольческой армии
- Маяковский Владимир Владимирович (1893—1930), поэт
- Медведев Валерий Владимирович (1923—1997), писатель
- Межиров Александр Петрович (1923—1997), поэт
- МережковскийДмитрий Сергеевич (1866—1941), писатель, философ
- Милош Чеслав (Mi?osz, Czes?aw, 1911—2004), польский поэт и эссеист
- Милюков Павел Николаевич (1859—1943), историк, публицист, один из лидеров кадетской партии
- Мирович Евстигней Афиногенович (1878—1952), драматург
- Мис ван дер роэ Людвиг (Mies van der Rohe, Ludwig, 1886—1969), немецко-американский архитектор
- Митяев Олег Григорьевич (р. 1958), автор и исполнитель песен
- Михалков Сергей Владимирович (р. 1913), писатель
- Михалков Сергей Владимирович (р. 1913); регистан (Эль-Регистан), Гарольд (1898—1945)
- Михаэлис Карин (Michaёlis, Karin, 1872—1950), датская писательница
- Мичурин Иван Владимирович (1855—1935), селекционер
- Volare, cantare. // Лечу, пою.
- Молчанов Иван Никанорович (1903—1984), поэт
- Мороз Александр Александрович (р. 1944), в 1994—1998 гг. Председатель Верховной Рады Украины
- Названия музыкально-драматических произведений
- Назым хикмет (Nazim Hikmet Ran, 1902—1963), турецкий поэт
- Невинз, Аллан (Nevins, Allan, 1890—1971), американский историк
- Никсон Ричард (Nixon, Richard, 1913—1994), президент сша
- Нилин Павел Филиппович (1908—1981), писатель
- Нимёллер Мартин (Niem?ller, Martin, 1892—1984), пастор евангелической церкви, теолог
- Ножкин Михаил Иванович (р. 1937), автор и исполнитель песен
- Носке Густав (Noske, Gustav, 1868—1946), германский социал-демократ
- Носов Николай Николаевич (1908—1976), писатель
- Оленин к. И., поэт
- Олеша Юрий Карлович (1899—1960), писатель
- Остер Григорий Бенционович (р. 1947), писатель
- Островой Сергей Григорьевич (р. 1911), поэт
- Островский Николай Алексеевич (1904—1936), писатель
- Ошанин Лев Иванович (1912—1996), поэт
- Павленко Петр Андреевич (1899—1951), писатель
- Павлов Иван Петрович (1849—1936), ученый-физиолог
- Парфенов Петр Семенович (1894—1937), поэт
- Паршев Андрей Петрович (р.1955), публицист
- Пастернак Борис Леонидович (1890—1960), поэт
- Петрова Зоя Алексеевна (р. 1921), поэтесса
- Петшак Ян (Pietrzak, Jan, р. 1937), автор и исполнитель песен (Польша)
- Платицин в.
- Платонов Андрей Платонович (1899—1951), писатель
- Плеве Вячеслав Константинович (1846—1904), министр внутренних дел, шеф корпуса жандармов
- Плеханов Георгий Валентинович (1856—1918), деятель социал-демократического движения
- Пливьер Теодор (Plievier, Theodor, 1892—1955), немецкий писатель
- Пляцковский Михаил Спартакович (1935—1991), поэт-песенник
- Пол Лесли (Paul, Leslie, 1905—1985), ирландский писатель
- Полевой Борис (1908—1981), писатель
- Пуришкевич Владимир Митрофанович (1870—1920), один из руководителей Союза русского народа
- Путин Владимир Владимирович (р. 1952), президент рф
- Робин Лео (Robin, Leo, 1900—1984), американский поэт-либреттист
- Рогожкин Александр Владимирович (р. 1949), кинорежиссер
- Роден Огюст (Rodin, Auguste, 1840—1917), французский скульптор
- Рождественский Роберт Иванович (1932—1994), поэт
- Розанов Василий Васильевич (1856—1919), писатель-эссеист
- Рузвельт Франклин Делано (Roosevelt, Franklin Delano, 1882—1945), президент сша
- Самойлов Давид Самуилович (1920—1990), поэт
- Свортаут Глендон (Swarthout, Glendon, 1918—1992), американская писательница
- Северянин Игорь (1887—1941), поэт
- Славкин Виктор Иосифович (р. 1935), драматург
- Слуцкий Борис Абрамович (1919—1986), поэт
- Смеляков Ярослав Васильевич (1912/13—1972), поэт
- Смолин Ефим Маркович (р. 1946), писатель-сатирик
- Сноу Чарлз (Snow, Charles Percy, 1905—1980), английский писатель и ученый
- Соболев Александр Владимирович (1915—1986), поэт
- Соболев Леонид Сергеевич (1898—1971), писатель
- Соболь Марк Андреевич (1918—1999), поэт
- Сови Альфред (Sauvy, Alfred, 1898—1990), французский экономист
- Солженицын Александр Исаевич (р. 1918), писатель
- Стаднюк Иван Фотиевич (1920—1994), писатель
- Стайн Гертруда (Stein, Gertrude, 1874—1946), американская писательница
- Сталин Иосиф Виссарионович (1878—1953), генеральный секретарь цк ркп(б), вкп(б), кпсс, председатель Совнаркома (Совета Министров) ссср
- Станиславский Константин Сергеевич (1863—1938), режиссер
- Стейнбек Джон (Steinbeck, John, 1902—1968), американский писатель
- Стельмах Михайло Панасович (1912—1983), украинский писатель
- Степун Федор Августович (1884—1965), философ, писатель, критик
- Столяров Георгий Федорович (1921—?), журналист
- Стругацкий Аркадий Натанович (1925—1991); стругацкий Борис Натанович (р. 1933), писатели
- Толлер Эрнст (Toller, Ernst, 1893—1939), немецкий писатель
- Толстой Алексей Николаевич (1882/83—1945), писатель
- Толстой Лев Николаевич (1828—1910)7, писатель
- Трюффо Франсуа (Truffaut, Fran?ois, 1932—1984), французский кинорежиссер
- Тулеев Амангельды Молдагазыевич (р. 1944), политик
- Тынянов Юрий Николаевич (1894—1943), писатель, литературовед
- Фицджеральд Фрэнсис Скотт (Fitzgerald, Francis Scott, 1896—1940), американский писатель
- Флеминг Ян Ланкастер (Fleming, Ian Lancaster, 1908—1964), английский писатель
- Фокс Уильям (Fox, William Thornton Rickert, р. 1912), американский политолог
- Фрейд Зигмунд (Freud, Sigmund, 1856—1939), австрийский психиатр
- Френкель Илья Львович (1903—1994), поэт-песенник
- Хазин Александр Абрамович (1912—1976), писатель-сатирик
- Хайман Стэнли Эдгар (Hyman, Stanley Edgar, 1919—1970), американский писатель
- Хайт Аркадий Иосифович (1938—2000), писатель
- Хаксли Олдос ( Huxley, Aldous Leonard, 1894—1963), английский писатель
- Хармс Даниил Иванович (1905—1942), поэт
- I’ll be back. // я вернусь!
- Ходасевич Владислав Фелицианович (1886—1939), поэт
- Цветаева Марина Ивановна (1892—1941), поэтесса
- Циолковский Константин Эдуардович (1857—1935), ученый и изобретатель
- Цой Виктор Робертович (1962—1990), рок-музыкант
- Черный Саша (1880—1932), поэт
- Черных Валентин Константинович (р. 1935), сценарист
- Черчилль Уинстон (Churchill, Winston Leonard Spencer, 1874—1965), в 1919—1921 и 1939—1940 гг. Военно-морской министр, в 1940—1945, 1951—1956 гг. Премьер-министр Великобритании
- Чжоу эньлай (1898—1976), премьер Госсовета кнр
- Чуковский Корней Иванович (1882—1969), писатель, критик
- Чуприн Михаил, сценарист
- Чуркин Александр Дмитриевич (1903—1971), поэт-песенник
- Шахрай Сергей Михайлович (р. 1956), в 1992—1994 гг. Заместитель председателя правительства и член Совета Безопасности рф
- Шахрин Владимир Владимирович (р. 1959), рок-музыкант
- Шварц Евгений Львович (1896—1958), драматург
- Шведов Яков Захарович (1905—1984), поэт
- Шостакович Дмитрий Дмитриевич (1906—1975), композитор
- Шоу Джордж Бернард (Shaw, George Bernard, 1856—1950), английский драматург
- Эйзенхауэр Дуайт (Eisenhower, Dwight David, 1890—1969), президент сша
- Эйхенбаум Борис Михайлович (1886—1959), литературовед
- Экарт Дитрих (Eckart, Dietrich, 1868—1923), немецкий литератор
- Экк Николай Владимирович (1902—1976) и др.
- Элиот Томас Стернз (Eliot, Thomas Sternes, 1888—1965), английский поэт
- Эллерт Шарль (Ailleret, Charles, 1907—1968), французский генерал
- Эренбург Илья Григорьевич (1891—1967), писатель, публицист
- Ядов Яков Петрович (1874—1940), артист эстрады
- Якушева Ада (р. 1934), автор и исполнитель песен
- Ямамото исороку (1884—1943), японский адмирал
- 2. Политические лозунги
- 3. Рекламные тексты и неполитические лозунги
- 4. Другие анонимные цитаты и выражения
- Указатель имен, кинофильмов, музыкально-драматических произведений и музыкальных групп
- Указатель иноязычных имен
- Указатель цитат
- Указатель иноязычных цитат
- Библиография
- 1. Наиболее часто цитируемые источники
- 2. Основные справочники На русском языке
- На английском языке
- На других языках