2. Политические лозунги
122
А ты записался добровольцем?
Несколько измененный текст плаката (июнь 1919), худож. Д. Моор; точный текст: «Ты записался добровольцем?»
123
Анархия – мать порядка.
Заголовок статьи в газ. «Анархия» от 26 окт. 1917 г.
Лозунг, вероятно, появился раньше, из высказываний П. Ж. Прудона: «Республика есть позитивная анархия (...). Это взаимная свобода (...); свобода не дочь, а мать порядка» («Решение социального вопроса», II, 3) (1848); «Из анархии возникает порядок» («Общая идея революции в ХIХ веке», 1849).
124
Без Ленина – по ленинскому пути!
Вероятно, впервые – в 1924 г.; как постоянный лозунг – с янв. 1932 г. (заглавие ряда передовиц к годовщине смерти Ленина).
125
Бей жидов, спасай Россию!
В окончательной форме – не позднее 1919 г., хотя схожие обороты появились в антисемитских изданиях гораздо раньше. По воспоминаниям К. Паустовского, в 1919 г. в Киеве деникинские юнкера «пели свою любимую песенку: “Черные гусары! / Спасай Россию, бей жидов – / Они же комиссары!”» («Начало неведомого века», 1968).
126
Болтун – находка для шпиона!
Строка из стихотворного текста плаката («Окна ТАСС», № 13, 29 июня 1941), худож. А. Радаков. Известно также двустишие из плаката 1953 г.: «Не болтай у телефона! / Болтун – находка для шпиона!»
127
Борис, борись!
Лозунг, обращенный к Б. Н. Ельцину; использовался на плакатах и значках на митингах демократической оппозиции в Москве с лета 1989 г.
«Борис – борись / И не ленись» – начало стихотворения Якова Полонского (1819—1898), записанного в детский альбом сына и опубликованного в 1908 г.
128
Будьте реалистами – требуйте невозможного!
Лозунг парижской радикальной молодежи в мае 1968 г.
129
В борьбе обретешь ты право свое!
Девиз партии социалистов-революционеров; появился в № 3 газеты «Революционная Россия» (янв. 1902).
Изречение взято из книги немецкого правоведа Рудольфа Иеринга (1812—1892) «Борьба за право» (1872). В некоторых источниках оно ошибочно приписывается И. Г. Фихте.
130
Верной дорогой идете, товарищи!
Текст плаката, изображавшего Ленина с протянутой вперед рукой (худож. Н. Терещенко); плакат был выпущен осенью 1961 г. к ХХII съезду КПСС.
Вероятный источник – цитата из Ленина: «А дорога наша – верная. (...) По этой верной дороге мы начали идти» (отчет ВЦИК и СНК IХ съезду Советов 23 дек. 1921 г.).
131
Война войне. // Krieg dem Kriege!
Лозунг, принятый на Базельском конгрессе II Интернационала (24—25 нояб. 1912). Его авторство обычно приписывается К. Либкнехту, который на митинге в Трептов-парке (Берлин) 3 сент. 1911 г. призвал «разжечь пламя войны против войны» («das Feuer des Kriegs gegen den Krieg»).
Однако выражение «война войне» встречается уже в пьесе Б. Шоу «Майор Барбара» (1907): «Посмеете ли вы объявить войну войне?»; «Посмею ли я объявить войну войне? Посмею» (дейст. III, пер. Н. Дарузес).
=>«Война против войны» (У-25).
132
Война до победного конца.
20 июля 1914 г. Николай II, обращаясь к представителям войск гвардии и Петербургского военного округа, сказал: «Мы доведем войну, какая бы она ни была, до конца». В воззвании Временного правительства к гражданам России от 6 марта 1917 г. выражалась решимость «довести войну до победного конца».
Схожий оборот существовал уже во время русско-японской войны: «Монархическая партия (...) стоит за продолжение настоящей войны с внешними врагами до полного победоносного ее конца» (В. Грингмут, «Когда настанет время для реформ?») («Московские ведомости», 1905, № 145).
133
Войны прекратятся, когда люди откажутся воевать.
Пацифистский лозунг (ок. 1936 г.).
134
Воображение к власти! // L’imagination prend le pouvoir.
Лозунг парижской радикальной молодежи в мае 1968 г.
135
Вперед, Италия! // Forza Italia.
Клич футбольных болельщиков; с дек. 1993 г. – название политического движения, основанного медиамагнатом Сильвио Берлускони (S. Berlusconi, р. 1936).
Отсюда: «Вперед, Россия!» – название политического движения, основанного в фев. 1995 г. бывшим министром финансов РФ Борисом Федоровым (р. 1958).
136
Вперед, к победе коммунизма!
Из призывов ЦК ВКП(б) к 30-й годовщине Октябрьской революции: «Под знаменем Ленина, под водительством Сталина – вперед, к победе коммунизма!» («Правда», 2 нояб. 1947). Первоначальная форма (с 1935 г.): «Вперед, за победу коммунизма!»
137
Все колеса вращаются для победы! (Все колеса катятся к победе!) // Alle R ?der rollen zum Sieg!
Текст немецких плакатов, появившихся после Сталинградской катастрофы (февр. 1943). Авторство лозунга обычно приписывается Й. Геббельсу.
138
Вспомнить всех поименно.
Лозунг движения за сохранение памяти об участниках Великой Отечественной войны (ок. 1965 г.).
139
Выстоим! Победим!
Обычно цитируется как лозунг осени 1941 г.; однако в таком виде он, по-видимому, не встречался в центральной печати. «Выстоять!», «Мы выстоим!» – статьи И. Эренбурга в «Красной звезде» от 12 и 28 окт. 1941; «Выстоим, грудью преградим дорогу к Москве!» – загл. корреспонденции с Можайского направления в «Правде» от 24 окт. 1941.
Ср. также: «Пусть лозунгом каждого трудящегося (...) станет: “Не сдадимся, выдержим, победим!”» – обращение Моссовета, окт. 1919 г. (цит. в кн.: Листовки Московской организации большевиков. М., 1954).
140
Где Сталин – там победа.
Предположительно – лозунг 1945 г.
Позднее у Л. И. Брежнева: «Советские люди знают: там, где партия, – там успех, там победа» (доклад на ХХV съезде КПСС 24 фев. 1976 г.).
«Сталин – это победа!» – лозунг демонстрации на Красной площади 7 нояб. 1936 г. Ср. также: «Гитлер – это победа!» – плакатный лозунг в нацистской Германии (ок. 1943 г.).
141
Голосуй, или проиграешь!
Лозунг избирательной президентской кампании 1996 г. в России, по образцу американского предвыборного лозунга 1992 г.: «Выбирай, или проиграешь» («Choose or Lose»), использовавшегося телекомпанией MTV.
142
Голосуй сердцем!
Лозунг президентской кампании Б. Н. Ельцина 1996 г.
143
Готов к труду и обороне!
Девиз советского физкультурного движения. Физкультурный комплекс «Готов к труду и обороне СССР» (ГТО) введен 11 марта 1931 г.
144
Десять лет упорного труда – десять тысяч лет счастья.
Лозунг «большого скачка», одобренный в мае 1958 г. на 2-й сессии VIII съезда китайской компартии.
145
Десять тысяч лет председателю Мао!
Здравица, получившая широкую известность в годы «великой культурной революции» (1966—1976). Пожелание «десяти тысяч лет жизни» – обычный оборот китайского языка. Ср. также японский военный клич «Банзай!» – «Десять тысяч лет [императору]!».
146
Дети – единственный привилегированный класс.
Происхождение лозунга объяснялось в «Учительской газете» от 5 нояб. 1957: «Однажды в Шотландии, в дни пребывания там советской делегации учителей, на одном из массовых митингов кто-то из присутствующих спросил только что вернувшегося из Советского Союза настоятеля Кентерберийского собора Хьюлетта Джонсона: “Скажите, а есть в СССР привилегированный класс?” (...) Хьюлетт Джонсон (...) ответил: “Есть. Это дети!”» (Н. Парфенова, «Привилегированный класс»).
Более вероятно, что лозунг первоначально появился в Аргентине: «Единственные привилегированные особы в нашей стране – это дети» – из речи Эвы Перон на Американском съезде индустриальной медицины 5 дек. 1949 г. Согласно Эве Перон, этот лозунг принадлежал ее мужу, президенту Аргентины Хуану Перону (E. Partnow, «The Quotable Woman», 1977).
147
Единая и неделимая.
Работа на благо «России единой и неделимой» провозглашалась целью Союза русского народа в его уставе (авг. 1906). О «восстановлении могущественной единой, неделимой России» говорилось в декларации Вооруженных сил Юга России от 10 апр. 1919 г.
Также: «Государство Российское едино и нераздельно» («Свод законов Российской империи», т. 1, ч. 1, разд. 1, ст. 1). Эта формулировка восходит к декрету Национального Конвента от 25 сент. 1792 г., где говорилось: «Французская Республика едина и неделима»; автор декрета – Ж. Кутон.
148
Если мы едины, мы непобедимы.
Лозунг латиноамериканского происхождения. «Когда мы едины – мы непобедимы» – песня чилийского поэта и музыканта С. Ортеги, русский текст Т. Коршиловой (1977).
Лозунг восходит к эпохе античности: «Где единение, там всегда и победа» (Публилий Сир, «Сентенции»).
149
Если убьют – считайте меня коммунистом!
Вероятно, впервые – в статьях о боях на озере Хасан (1938): «“Если меня убьют – считайте коммунистом”, – писал в дни боев красноармеец тов. Марков» («Красная звезда», 4 сент.); «Если погибну – считайте меня коммунистом» (там же, 8 сент.).
150
Есть такой человек, и ты его знаешь!
Лозунг телевизионных роликов в поддержку А. Лебедя на президентских выборах 1996 г.
151
Железной рукой загоним человечество к счастью.
Широкую известность лозунг получил в 1988 г., когда он появился в титрах документального телефильма «Власть соловецкая» (сцен. В. Листова и Д. Чуковского, реж. М. Голдовская). Отсюда ошибочное представление, будто это изречение было вывешено в Соловецких лагерях.
Однако, по сообщению В. Листова, это – текст памятной доски, установленной в 1918 г. на здании Румянцевской библиотеки в Москве согласно плану «монументальной пропаганды».
152
Женщина – великая сила.
Лозунг 1940-х гг.; первоначально: «Женщины в колхозе – большая сила» (из речи Сталина 19 фев. 1933 г. на I съезде колхозников-ударников).
153
Жизнь – родине, честь – никому.
В 1919 г. на Юге России был снят агитационный антибольшевистский фильм «Жизнь – родине, честь – никому». Широкую известность этот девиз получил благодаря телефильму «Гардемарины, вперед!» (1987; реж. С. Дружинина, сцен. Дружининой и др.).
Возможно, восходит к девизу 2-го С.-Петербургского кадетского корпуса: «Веру – царю, жизнь – Отечеству, честь – никому».
154
Жить и работать по-коммунистически.
Девиз бригад коммунистического труда; впервые – в «Комсомольской правде» от 18 нояб. 1958 г. Лозунг «Жить и работать по-ленински» возник раньше, около 1946 г.
=> «Жить и работать по совести» (Г-155).
155
За Родину, за Сталина!
В печати лозунг появился в начале сент. 1938 г., в статьях «Правды» и «Красной звезды» о боях с японцами на озере Хасан. Сами бои велись раньше, с 29 июля по 8 авг. «“Вперед, за родину, за Сталина!” – кричим мы с командиром во весь голос» (статья заместителя политрука Г. Сазыкина «За родину!») («Правда», 1 сент. 1938); «За родину, за Сталина не пожалею жизни!» (письмо бойца Ивана Некимина, цитируется в «Красной звезде» от 11 сент. 1938).
«За родину, за Сталина» – строка из песни «Авиационная» на слова В. Лебедева-Кумача (опубл. 17 июня 1939); песня звучит в кинофильме «Эскадрилья № 5» («Война начинается»).
«За Родину! За Сталина!» – текст ряда предвыборных плакатов, начиная с 1940 г.
=> «Выпьем за Родину, / Выпьем за Сталина» (К-149).
156
Занимайтесь любовью, а не войной. // Make love, not war.
Лозунг молодежного движения протеста против Вьетнамской войны (1960-е гг.).
157
Запрещено запрещать! // Il est interdit d’interdire.
Лозунг парижской радикальной молодежи в мае 1968 г.
158
Идет вода Кубань-реки, куда велят большевики.
Надпись у плотины в верховьях Кубани, между станицей Усть-Джегутинская и Карачаевском, построенной в 1962 г. (главный каскад Кубань-Калаусского канала). Сам лозунг появился не позднее 1947 г., возможно, еще в конце 1930-х гг.
159
Имя твое неизвестно. Подвиг твой бессмертен.
Надпись на мемориальной плите над могилой Неизвестного солдата в Москве; плита открыта 3 дек. 1966 г. Первоначальный текст, предложенный комиссией писателей (С. Михалков, С. Наровчатов, К. Симонов, Серг. Смирнов): «Имя его неизвестно. Подвиг его бессмертен». Окончательный текст был предложен тогдашним 1-м секретарем МГК КПСС Н. Г. Егорычевым. (См.: «Московский комсомолец», 8 мая 2001, с.6.)
160
Каждому свое. // Jedem das Seine.
Надпись на воротах концлагеря Дахау (1933), затем на воротах Освенцима. Это немецкая форма латинского изречения «Suum quique».
161
Коммунизм – это молодость мира, и его возводить молодым.
Советский плакатный лозунг (с начала 1960-х гг.). Первая его часть («Коммунизм – это молодость мира») взята из публицистики французского писателя-коммуниста Поля Вайяна-Кутюрье (1892—1937) (см.: Markiewicz H., Romanowski A. Skrzydlate s?owa. Warszawa, 1998, s.618).
162
КПСС должна выйти из окопов.
Этот призыв появился, по-видимому, весной 1990 г.
163
Кровь за кровь! Смерть за смерть!
Из обращения участников Всеславянского митинга в Москве «Братьям угнетенным славянам» (опубл. 12 авг. 1941). Повторено в лозунгах ЦК ВКП(б) к ХХIV годовщине Октябрьской революции (опубл. 31 окт. 1941).
«Кровь за кровь» – библейское выражение (Бытие, 9:6). Поговорка «Смерть за смерть» приводится в словаре Даля.
164
Кто не работает, тот не ест.
Статья 12 Конституции СССР 1936 г.
В Конституции РСФСР 1918 г.: «Не трудящийся да не ест!» (статья 18). Также у Ленина: «Кто не работает, тот да не ест – это понятно всякому трудящемуся» («О голоде», опубл. 24 мая 1918).
Источник – Новый Завет (2-е фессалоникийцам, 3:10); в синодальном переводе: «Если кто не хочет трудиться, тот и не ешь».
165
Куба – да, янки – нет! (Куба си, янки но!)
Лозунг солидарности Латинской Америки с кубинской революцией (ок. 1959 г.), часто повторявшийся в выступлениях Ф. Кастро.
166
Ленин с нами.
Формула появилась вскоре после смерти Ленина. «Ленин с нами» – заглавие стихотворения Э. Багрицкого (1925). Также: «Киров с нами» – заглавие поэмы Н. Тихонова (1941).
167
Ленин умер, но дело его живет.
Текст ряда плакатов (1924).
Ср. также: «Телом Помпей был мертв, но повсюду жило его имя» (Веллей Патеркул, «Римская история», LIV, 2).
168
Летать выше всех, быстрее всех, дальше всех.
Лозунг возник в 1934 г., а в окончательной форме утвердился год-два спустя. Возможно, он принадлежал начальнику Военно-воздушных сил Я. И. Алкснису.
169
Мир без аннексий и контрибуций.
В манифесте социалистической конференции в Циммервальде (сент. 1915) предлагалось «начать борьбу за мир без аннексий и контрибуций».
В Декларации Временного правительства (опубл. 6 мая 1917) целью правительства провозглашалось «скорейшее достижение (...) мира без аннексий и контрибуций, на началах самоопределения народов». Лозунг повторен в докладе Ленина на II съезде Советов 26 окт. 1917 г. и в принятом съездом «Декрете о мире».
170
Миру – мир!
Лозунг утвердился с мая 1951 г., а в более ранней форме: «Мир – миру!» – с 1949 г.
Источник – православная «Великая ектения» («Мир мирови даруй»); также в «Просительной ектении»: «Мира мирови у Господа просим». Ср. также у Г. Державина: «И, проповедуя мир миру...» (ода «Лебедь», 1795).
«Миру – мир!» – надпись на эмблематическом изображении в Москве по случаю взятия Парижа (конец апр. 1814).
Лозунги: «Мир всего мира», «За мир всего мира!», «Мир всему миру!» – стали обычными после Февральской революции. Их вероятный источник – та же «Великая ектения» («О мире всего мира (...) Господу помолимся»).
171
Мы дали вам Бога, дадим и царя.
Формула, приписывавшаяся евреям в русской антисемитской публицистике начала века. После провозглашения Манифеста 17 октября 1905 г. апокрифическое высказывание «евреев-бунтовщиков»: «Мы дали вам Бога, мы вам дали свободу, мы вам дадим и царя» – приводилось в оправдание еврейских погромов, в том числе Киевского и Одесского (окт. 1905).
172
Мы не рабы. Рабы не мы.
Фразы из книги «Долой неграмотность: Букварь для взрослых». Издания «Букваря» выходили анонимно в 1919—1920 гг. в разных городах; 1-е издание было выпущено Политотделом Реввоенсовета Южного фронта.
Автором «Букваря» обычно называют Дору Юрьевну Элькину (1890—1963), со ссылкой на ее воспоминания «На культурном фронте», опубликованные в 1959 г. Однако буквари, составленные ею ранее, не имеют ничего общего с «Букварем для взрослых», который был создан под очевидным влиянием футуризма в литературе.
В 1987 г. в журнале «Советская эстрада и цирк» (№ 12, с.16) автором «Букваря» был назван Александр Яковлевич Шнеер (1892—1994), культработник политуправлений ряда военных округов, затем известный историк театра, эстрады и цирка.
173
Мы преодолеем! // We shall overcome!
Название и рефрен песни, возникшей на основе негритянского духовного гимна середины XIX в. В 1946 г., во время забастовки рабочих-негров в Чарлстоне (Южная Каролина), этот гимн впервые прозвучал как песня протеста. Его слова и название были изменены в начале 1950-х гг. Питом Сигером, а в 1960-е гг. песня стала гимном движения за гражданские права.
174
Мысли глобально, действуй локально.
Экологический лозунг (ок. 1985 г.).
175
На свободу – с чистой совестью.
Лозунг исправительно-трудовых лагерей; время его возникновения не установлено.
176
Народ и партия едины.
Текст ряда плакатов (с 1957 г.). «Партия и народ едины» – заглавие передовицы «Известий» 8 марта 1953 г., на третий день после смерти Сталина.
177
Нас вместе с русскими двести миллионов.
Речение югославских партизан времен Второй мировой войны. Частушка: «Не боимся ваших авионов – / Нас и русских двести миллионов» – цитировалась в статье Г. Померанца «Человек ниоткуда» (в кн. «Самиздат века», 1997, с.106).
178
Наш дом – Россия.
Движение, основанное 12 мая 1995 г. под руководством В. С. Черномырдина. Тогда же появилась перефразировка: «Наш дом – Газпром», поскольку до 1992 г. Черномырдин возглавлял государственный концерн «Газпром».
179
Не болтай – враг подслушивает!
Текст плаката (1941).
Лозунг «Враг подслушивает!» («Feind h?rt mit!») – применялся в Германии уже в начале 1941 г.
«Молчи! Будь начеку! Вражеские уши подслушивают!» – французский плакат 1915 г.
180
Не забудем, не простим!
Лозунг появился в окт. 1941 г.; встречается в заголовке корреспонденции П. Павленко с Северо-Западного направления («Красная звезда», 14 окт.).
«Не забудем, не простим!» – стихотворение В. Лебедева-Кумача («Известия», 10 сент. 1944).
181
Ни копейки в казну, ни одного солдата в армию.
Из «Выборгского воззвания», принятого оппозиционными партиями 10 июля 1906 г., после роспуска I Государственной думы: «До созыва народного представительства ни копейки в казну, ни одного солдата в армию».
182
Ни шагу назад!
Из приказа народного комиссара обороны СССР № 227 от 28 июля 1942 г. (наркомом обороны был Сталин): «Ни шагу назад! Таким должен быть теперь наш главный призыв».
Приказ не публиковался, но лозунг «Ни шагу назад!» газеты печатали ежедневно с конца июля 1942 г. Выдвинут он был еще при обороне Москвы, со ссылкой на М. И. Кутузова. Слова: «Теперь ни шагу назад!» – Кутузов будто бы произнес после тарутинского маневра, по вступлении в Тарутино 3 окт. 1812 г.
Ср. также: «Шаг назад – смерть!» – из приказа А. Суворова войскам, находящимся в Польше, от 23 авг. (3 сент.) 1794 г.
183
Никаких экспериментов!
Лозунг Христианско-демократического союза (ХДС) на выборах в бундестаг 1957 г.
184
Один рейх, один народ, один фюрер. // Ein Reich, ein Volk, ein F?hrer.
Лозунг Нюрнбергского съезда нацистской партии в сент. 1934 г.; приписывается Й. Геббельсу.
185
Они не пройдут! (Но пасаран!)
Первоначально – лозунг французской армии, защищавшей Верден от немцев: «Il ne passeront pas!» Фраза приписывалась генералу А. Ф. Петену, но, вероятно, восходит к приказу генерала Р. Нивеля: «Вы не позволите им пройти» (июнь 1916). Тогда же, в 1916 г., появились песни: «Ils n’passeront pas!!» (слова Андре Данерти, муз. Эжена Деде) и «Verdun! On ne passe pas» (авторы слов: Жак Кароль и Эжен Жулло, муз. Р. Мерсье).
Лозунг: «Они не пройдут!» («No pasar?n!») – провозгласила Д. Ибаррури в речи по радио 19 июля 1936 г., через день после начала гражданской войны в Испании. Под этим лозунгом велась оборона Мадрида.
186
От каждого по способностям, каждому по труду.
«Принцип социализма», провозглашенный в Конституции СССР 1936 г. (статья 12): «От каждого по его способностям, каждому – по его труду».
Цитата-источник: «Каждому по его способностям, каждой способности по ее делам» – из книги С. А. Базара «Изложение учения Сен-Симона» (введение, лекция 8) (1829).
187
Паникеров – к стенке!
Выражения подобного рода появились, по-видимому, в Гражданскую войну. «Паникеров – расстреливать!» – так, согласно Н. И. Бухарину, говорил Ленин в 1919 г. («Памяти Ильича» – «Правда», 21 янв. 1925).
Близкие формулировки встречались в официальных призывах и распоряжениях лета – осени 1941 г., напр.: «Предавать суду Военного Трибунала всех тех, кто своим паникерством и трусостью мешают делу обороны» (выступление Сталина по радио З июля); «Провокаторов (...) расстреливать на месте» (постановление Государственного Комитета Обороны от 19 окт. об объявлении в Москве осадного положения).
188
Перекуем мечи на орала!
Название скульптурной композиции Е. Вучетича, установленной у здания ООН в Нью-Йорке (1957); лозунг антивоенного движения.
Источник: «И перекуют мечи свои на орала, и копья свои на серпы» (Исайя, 2: 4).
189
Пионер – всем ребятам пример!
Из «Законов юных пионеров Советского Союза», утвержденных 9 июня 1928 г., первоначально – в форме «...всем детям пример».
190
Планы партии – планы народа.
Раннее упоминание – в «Советском патриоте» от 12 окт. 1958 г. (заглавие статьи В. Косолапова). Плакат «Воля партии – воля народа» появился в 1955 г.
191
Полная и безоговорочная капитуляция.
Акт о «полной и безоговорочной капитуляции» Германии был подписан 7 мая 1945 г. в Реймсе, а окончательно – 8 мая в Потсдаме. Формулировку «безоговорочная капитуляция» («unconditional surrender») предложил Ф. Рузвельт 24 янв. 1943 г. на англо-американской конференции в Касабланке; но она встречалась уже со времен гражданской войны в США.
192
* Профсоюзы – школа коммунизма.
Из тезисов ЦК к IХ съезду РКП(б) («Профессиональные союзы и их организации», опубл. 30 марта 1920 г.) и резолюции IХ съезда РКП(б) от 1 апр. 1920 г. Неоднократно повторено Лениным.
193
Пусть горит земля под ногами оккупантов!
Лозунг, по-видимому, возник уже после войны из цитат: «Захваченная территория горит под ногами оккупантов» (из передовицы «Правды» 15 дек. 1941); «Земля горит под ногами немецких оккупантов» (заглавие передовицы «Известий» 31 янв. 1942) и др.
194
Пушки вместо масла! // Kanonen statt Butter!
Лозунг, по-видимому, восходит к речи министра пропаганды Германии Йозефа Геббельса в Берлине 17 янв. 1936 г.: «Мы можем обойтись без масла, но (...) не можем обойтись без оружия».
11 окт. 1936 г. Рудольф Гесс, заместитель Гитлера по партии, заявил: «По-прежнему актуален лозунг “Пушки вместо масла!”, т.е. прежде, чем иметь больше масла, нужно иметь больше пушек, иначе когда-нибудь у нас заберут последнее масло» (речь на открытии «Дворца Адольфа Гитлера» в г. Хоф).
Ту же мысль повторил рейхсминистр Герман Геринг 28 окт. 1936 г.: «Тот, (...) кто не может добровольно отказаться от нескольких яиц и фунта масла, недостоин быть немцем!» (речь в Берлине о втором 4-летнем плане экономического развития).
195
Пятилетку – в четыре года.
Лозунг появился в авг. 1929 г., официально провозглашен в «Правде» 9 дек. 1929 г. Позднейшая форма: «Пять – в четыре».
196
Революция продолжается.
Выражение появилось в печати сразу после Февральской революции 1917 г.
«Октябрь и перестройка: революция продолжается» – доклад М. С. Горбачева 2 нояб. 1987 г.
197
Родина-мать зовет!
Текст плаката (июнь 1941), художник Ираклий Тоидзе (1902—1985).
Выражение «родина-мать» встречается уже у Платона («Государство», IX).
198
Россия для русских!
Лозунг появился в «Московских ведомостях» 13 июня 1905 г. С янв. 1906 г. – девиз Московского союза русского народа.
Это – перефразировка лозуга «Америка для американцев». Его авторство приписывалось Джону Адамсу (в 1825—1829 гг. – президент США) или же Генри Клею(H. Clay; в 1824—1829 гг. – государственный секретарь).
199
Руки прочь от Советской России!
Лозунг появился в Англии в нач. 1919 г. (первоначально: «Руки прочь от России»).
Выражение «Руки прочь!» как политический лозунг ввел в обиход У. Гладстон осенью 1878 г., когда Австро-Венгрия оккупировала Боснию и Герцеговину.
200
Рыть глубокие туннели, запасаться зерном.
Лозунг, выдвинутый на IX съезде китайской компартии (апр. 1969).
201
С Советским Союзом на вечные времена!
Лозунг чехословацкой компартии после ее прихода к власти в конце 1940-х гг.
202
Самоопределение вплоть до отделения.
О «праве всех наций на самоопределение» говорилось уже в резолюции конгресса II Интернационала (Лондон, 1896). В резолюции I Всероссийского съезда Советов по национальному вопросу (принята 20 июня 1917 г. по докладу меньшевика М. И. Либера) говорилось о «признании за всеми народами права самоопределения вплоть до отделения».
«Право народов России на свободное самоопределение вплоть до отделения и образования самостоятельного государства» провозглашалось в принятой Совнаркомом «Декларации прав народов России» (опубл. 2 нояб. 1917).
203
Свободу немедленно! // Freedom Now!
Лозунг движения за гражданские права в США (с 1963 г.). Отсюда: «Paradise Now!» («Рай немедленно!») – анонимная настенная надпись приверженцев «контркультуры» конца 1960-х гг.; «Apocalypse Now» («Апокалипсис сегодня») – название фильма Ф. Копполы (1979).
204
Сделай правильный выбор!
Предвыборный лозунг объединения «Демократический выбор России» (осень 1993).
205
Сегодня лучше, чем вчера, а завтра лучше, чем сегодня.
Из передовицы журн. «Коммунист», 1957, № 1: «Наше сегодня лучше, чем вчера, а завтра будет лучше, чем сегодня».
Также у Хрущева: «А работать, как вы видите, надо хорошо, работать надо сегодня лучше, чем вчера, а завтра лучше, чем сегодня, потому что и жить вы так хотите – завтра вы захотите жить лучше, чем сегодня» (беседа с колхозниками села Калиновка 27 авг. 1960 г.).
206
Сила через радость. // Kraft durch Freude.
Название созданной 27 нояб. 1933 г. организации, которая ведала вопросами отдыха, туризма, физической культуры и т. д. в гитлеровской Германии. Считалось, что название было предложено Гитлером.
207
Смерть шпионам!
Начальная фраза обращения «Берегитесь шпионов!» («Правда», 31 мая 1919) за подписью Ленина и Дзержинского). «Смерть шпионам!» (сокращенно «Смерш») – официальное название Главного управления контрразведки с 14 апр. 1943 по май 1946 г.
208
Советское – значит отличное!
Лозунг появился не позднее 1962 г. Перефразировка: «Советское – значит шампанское».
209
Советы без коммунистов!
Лозунг антибольшевистских восстаний и выступлений 1920—1921 гг.
210
Социалистическое отечество в опасности!
Декрет-воззвание Совнаркома от 21 фев. 1918 г.
«Отечество в опасности!» – лозунг, выдвинутый в июне 1792 г. одним из лидеров жирондистов Пьером Верньо.
211
Спасибо товарищу Сталину за счастливое детство!
Лозунг физкультурного парада на Красной площади 6 июля 1936 г.; затем – текст плакатов, название ряда станковых картин.
Годом раньше (1935) появилась «Песня советских школьников» со словами: «За детство счастливое наше / Спасибо, родная страна!» (слова В. Гусева, муз. Д. Салиман-Владимирского).
212
Спокойная сила. // La force tranquille.
Лозунг президентской кампании Франсуа Миттерана во Франции (1981). Его автором был писатель Жак Сегела (р. 1934).
213
Стоять насмерть!
Лозунг обороны Москвы (нояб. 1941), затем – обороны Сталинграда.
=> «Ни шагу назад!» (Ан-182).
214
Третий, решающий. Четвертый, определяющий. Пятый, завершающий.
Лозунги трех лет IХ пятилетки (1973—1975).
Лозунг: «Третий, решающий!» впервые был выдвинут в 1931 г., а в следующем году появился лозунг «Четвертый, завершающий» (в соответствии с формулой «Пять – в четыре»). Отсюда ходячая фраза тех лет: «В четвертом, завершающем, блат является решающим» (П. А. Судоплатов, «Разведка и Кремль», 1996).
215
Труд дарует свободу. // Arbeit macht frei.
Надпись на воротах нацистских концлагерей, возможно, по аналогии с лозунгом «Образование дарует свободу» («Bildung macht frei!»); под этим девизом лейпцигский издатель Йозеф Мейер в 1850-е гг. издавал «Дешевую библиотеку немецких классиков».
216
* У коммуниста нет других привилегий, кроме привилегии быть впереди.
Из циркулярного письма ЦК РКП(б) «Наша работа в Красной Армии» (14 июля 1919): «Единственная привилегия коммуниста – это привилегия быть всегда на самом опасном, самом ответственном месте».
Позднейшая цитата из Брежнева: «У коммуниста нет никаких особых прав, кроме одного – быть впереди, быть там, где труднее» (доклад «50 лет великих побед социализма», 3 нояб. 1967 г.).
217
Уважайте свои законы!
Лозунг правозащитного движения, адресованный советским властям. Первоначально: «Уважайте советскую конституцию!» Таким был лозунг (вероятно, предложенный А. С. Есениным-Вольпиным) демонстрации на Пушкинской площади в Москве 5 дек. 1965 г., в день Советской Конституции.
218
Хайль Гитлер! // Heil Hitler!
«Да здравствует Гитлер!» – клич участников «пивного путча» 8 нояб. 1923 г.; с 1925 г. партийное приветствие нацистов; с 1933 г. – официальное приветствие в нацистской Германии.
219
Человек имеет право.
«Каждый человек имеет право» – повторяющаяся формула «Всеобщей декларации прав человека» (1948). «Человек имеет право» – постоянная передача радиостанции «Свобода».
220
Чем больше врагов, тем больше чести. // Viel Feinde, viel Ehre.
Немецкий лозунг времен Первой мировой войны, провозглашавшийся после вступления в войну Англии (4 авг. 1914), а затем – после вступления в войну США (апр. 1917). Это выражение восходит к XVI в.
221
Чем ты помог фронту?
Текст ряда советских плакатов (1941).
222
Черное прекрасно. // Black Is Beautiful.
Лозунг движения «Власть черных» (с лета 1966 г.). Авторство этого изречения приписывается американскому ученому и писателю Уильяму Дюбуа (1868—1963), который в одном из своих писем 1928 г. обосновывал необходимость заменить слово «negro» («негр») словом «черный» («black»).
Вероятный источник: «Черна я, но красива» (Песнь Песней, 1: 4).
223
Это не должно повториться!
Антивоенный лозунг; в СССР появился не позднее 1957 г. Возможно, восходит к надписи на символической могиле жертв Хиросимы: «Покойтесь в мире. Эта ошибка не повторится».
Антивоенный лозунг 1918 г.: «Больше никогда!» («Plus jamais!», «Nie wieder!», «Never Again» – франц., нем., англ.).
224
[Главное] – это экономика, дурачок! // It’s economy, stupid.
Лозунг президентской кампании Билла Клинтона 1992 г., предложенный руководителем его избирательного штаба Джеймсом Карвиллом (J. Carvill) как ответ на вопрос: «Что главное в этой избирательной кампании?».
225
Янки, гоу хом! // Yankee, go home!
«Янки, убирайся домой!» – в 1960-е гг. этот лозунг адресовался американским войскам, размещенным на базе в Гуантанамо (Куба). В других странах (напр. в Японии) он встречался и раньше. Во Франции вскоре после 1945 г. появился лозунг «Ami, go home!» («Друг, убирайся домой!» – франц., англ.), обращенный к американскому экспедиционному корпусу.
«Come home, America» («Возвращайся домой, Америка!») – лозунг Дж. Макгаверна на президентских выборах в США 1972 г.
- Как пользоваться «Словарем...»
- Примеры описания
- Условные знаки и сокращения
- I. Авторские цитаты
- Абуладзе Тенгиз Евгеньевич (1924—1994), грузинский кинорежиссер
- Ажаев Василий Николаевич (1915—1968), писатель
- Азимов Айзек (Asimov, Isaac, 1920—1992), американский писатель
- Азов Мартий Яковлевич (р. 1925); тихвинский Владимир Наумович (1924—1988), эстрадные драматурги
- Анитов Николай; осокин Александр Николаевич, эстрадные драматурги
- Анненский Иннокентий Федорович (1855—1909), поэт
- Аронов Александр Яковлевич (р. 1934), поэт, журналист
- Арский Павел (1886—1967), поэт
- Арцимович Лев Андреевич (1909—1973), физик
- Арцыбашев Михаил Петрович (1878—1927), писатель
- Асеев Николай Николаевич (1889—1963), поэт
- Бабаевский Семен Петрович (1909—2000), писатель
- Бабель Исаак Эммануилович (1894—1940), писатель
- Багрицкий Эдуард Георгиевич (1895—1934), поэт
- Баден-поуэлл Роберт (Baden-Powell, Robert, 1857—1941), британский офицер, педагог
- Бажов Павел Петрович (1879—1950), писатель
- Бальмонт Константин Дмитриевич (1867—1942), поэт
- Барто Агния Львовна (1906—1981), писательница; зеленая Рина (Ирина Васильевна) (1902—1991), актриса
- Барух Бернард (Baruch, Bernard Mannes, 1870—1965), американский политик и бизнесмен
- Баторин Петр Иванович
- Бауман Ханс (Baumann, Hans, 1914—1988), немецкий поэт, после 1945 г. – детский писатель
- Бахнов Владлен Ефимович (1924—1994), поэт-сатирик
- Бахнов, Владлен Ефимович (1924—1994); гайдай Леонид Иович (1923—1993)
- Безыменский Александр Ильич (1898—1973), поэт
- Бейерот Нильс (Bejerot, Nils, 1921—1988), шведский психиатр-криминолог
- Берберова Нина Николаевна (1901—1993), писательница
- Берия Лаврентий Павлович (1899—1953), нарком нквд
- БлокАлександр Александрович (1880—1921), поэт
- Бонфайер Марс (Эдмонтон, Деннис) (Bonfire, Mars (Edmonton, Dennis), американский рок-музыкант
- Бор Нильс (Bohr, Niels Henrik, 1885—1962), датский физик
- Брагинский Эмиль Вениаминович (1921—1998), драматург, сценарист; рязанов Эльдар Александрович (р. 1927), кинорежиссер
- Браммер Юлиус (Brammer, Julius); грюнвальд Арнольд (Gr?nwald, Arnold), австрийские либреттисты
- Брейн Джон (Braine, John, 1922—1986), английский писатель
- Бретон Андре (Breton, Andr?, 1896—1966), французский писатель
- Брехт Бертольт (Brecht, Bertolt, 1898—1956), немецкий драматург
- Брик Осип Максимович (1888—1945), теоретик литературы
- Бродский Иосиф Александрович (1940—1996), поэт
- Брэдли Омар (Bradley, Omar Nelson, 1893—1981), американский генерал, председатель Объединенного комитета начальников штабов
- Брюсов Валерий Яковлевич (1873—1924), поэт
- Будищев Алексей Николаевич (1866—1916), поэт
- Букин Николай Иванович (1916—1996), поэт
- Булгаков Михаил Афанасьевич (1891—1940), писатель
- Бультман Карл (Bultman, Karl, 1884—1976), немецкий теолог
- Бунин Иван Алексеевич (1870—1953), писатель
- Бунич Игорь Львович, литератор
- Бурлюк Давид Давидович (1882—1967), поэт, хужожник
- Бурлюк Давид Давидович (1882—1967) и др.
- Буш Джордж (старший) (Bush, George h. W., р. 1924), президент сша
- Вайнер Аркадий Александрович (р. 1931); вайнер Георгий Александрович (р. 1938), писатели
- Ваншенкин Константин Яковлевич (р. 1925), поэт
- Вильгельм II (Wilhelm II, 1859—1941), император Германии
- Вильсон Вудро (Wilson, Woodrow, 1856—1924), президент сша
- Вирта Николай Евгеньевич (1906—1976), писатель
- Витгенштейн Людвиг (Wittgenstein, Ludwig, 1889—1951), австрийский философ
- Войнович Владимир Николаевич (р. 1932), писатель
- Вокер Мишель (Vaucaire, Michel, 1904—1980), французский поэт
- Волков Александр Мелентьевич (1891—1977), писатель
- Волконский Михаил Николаевич (1860—1917), беллетрист, драматург
- Володин Александр Моисеевич (1919—2001), драматург
- Волохонский Анри (р. 1936), музыкант; хвостенко Алексей Львович (1940—2004), поэт
- Волошин Максимилиан Александрович (1877—1932), поэт
- Вольпин Михаил Давыдович (1902—1988), драматург
- Ворошилов Климент Ефремович (1881—1969), нарком обороны ссср
- Вышинский Андрей Януарьевич (1883—1954), прокурор ссср
- Габриадзе Реваз Леванович (р. 1936) и др.
- Габрилович Евгений Иосифович (1899—1993), сценарист; панфилов Глеб Анатольевич (р. 1934), кинорежиссер
- Гагарин Юрий Алексеевич (1934—1968), летчик-космонавт
- Галич Александр Аркадьевич (1918—1977), драматург, поэт, автор и исполнитель песен
- Гардинг (Хардинг), Уоррен (Harding, Warren, 1865—1923), президент сша с 1921 г.
- Гейер Борис Федорович (1879—1916), драматург
- Герман Павел Давыдович (1894—1952), поэт
- Герман Юрий Павлович (1910—1967), писатель
- Герман Юрий Павлович (1910—1967); хейфиц Иосиф Ефимович (1905—1995)
- Гернсбек Хьюго (Gernsback, Hugo, 1884—1967), американский изобретатель, издатель
- Гессе Герман (Hesse, Hermann, 1877—1962), немецкий писатель
- Гладков Александр Константинович (1912—1976), поэт
- Глазков Николай Иванович (1919—1979), поэт
- Голодный Михаил Семенович (1903—1949), поэт
- Гольдбергер Людвиг Макс (Goldberger, Ludwig Max, 1848—1913), немецкий журналист
- Гомулка Владислав (Gomu?ka, w?adys?aw, 1905—1982), руководитель польской компартии
- Гор Эл (младший) (Gore, Al (Albert), jr., р. 1948), вице-президент сша
- Горбачев Михаил Сергеевич (р. 1931), генеральный секретарь цк кпсс, президент ссср
- Горбовский Глеб Яковлевич (р. 1931), поэт
- Горохов Анатолий Сергеевич (р. 1938), поэт
- Горохов Прохор Григорьевич (1869—1925), поэт
- Горький Максим (1868—1936), писатель
- Гофф Инна Анатольевна (1928—1991), поэтесса
- Грачев Павел Сергеевич (р. 1948), министр обороны рф
- Гребенников Сергей Тимофеевич (1920—1988); добронравов Николай Николаевич (р. 1928), поэты-песенники
- Гребенщиков Борис Борисович (р. 1953), музыкант, автор песен
- Григорян Армен Сергеевич (р. 1960), рок-музыкант
- Гридов Григорий Борисович (1899—1941)
- Гудзенко Семен Петрович (1922—1953), поэт
- Гумилев Николай Степанович (1886—1921), поэт
- Гусев Виктор Михайлович (1909—1944), поэт, сценарист
- Довлатов Сергей Донатович (1941—1990), писатель
- Дойл Артур Конан (Doyle, Arthur Conan, 1859—1930), английский писатель
- Долгополов Михаил Николаевич (1901—?), сценарист; ярон Григорий Маркович (1893—1963), артист оперетты
- Долматовский Евгений Аронович (1915—1994), поэт
- Домбровский Юрий Осипович (1909—1978), писатель
- Поэт-сатирик
- Доризо Николай Константинович (р. 1923), поэт
- Дэн сяопин (1904—1997), деятель китайской компартии и государства кнр
- Ежов Валентин Иванович (р. 1921—2004) и др.
- Ельцин Борис Николаевич (р. 1931), президент рф
- Ермолинский Сергей Александрович (1900—1984); кеосаян Эдмонд Георгиевич (р. 1936)
- Ерофеев Венедикт Васильевич (1938—1990), писатель
- Ерофеев Виктор Владимирович (р. 1947), писатель, критик
- Есенин Сергей Александрович (1895—1925), поэт
- 26 Их было, / 26.
- Ефремов Иван Антонович (1907—1972), ученый-геолог, писатель
- (?Ak r.), чешский поэт-песенник
- Жаров Александр Алексеевич (1904—1984), поэт
- Жванецкий Михаил Михайлович (р. 1934), писатель, эстрадный драматург
- Жданов Андрей Александрович (1896—1948), секретарь цк вкп(б)
- Замятин Евгений Иванович (1884—1937), писатель
- Зангвилл Изрейел (Zangwill, Israel, 1864—1926), английский писатель, деятель сионистского движения
- Ибаррури Долорес (Ib?rruri, Dolores, 1895—1989), лидер испанской компартии
- Иванов Анатолий Степанович (1928—1999), писатель
- Иванов Игорь Сергеевич (р. 1945), министр иностранных дел рф
- Илларионов Андрей Николаевич (р. 1961), советник президента рф по экономическим вопросам
- Иллич Иван (Illich, Ivan, 1926—2002), американский социолог
- Ильф Илья (1897—1937), писатель
- Ильф Илья (1897—1937); петров Евгений (1902—1942), писатели
- Исаев (псевд.?)
- Исаковский Михаил Васильевич (1900—1973), поэт
- Йост Ханс (Johst, Hanns, 1890—1978), немецкий писатель
- Кавалерьян Карен, поэт-песенник
- Каверин Вениамин Александрович (1902—1989), писатель
- Кан Герман (Kahn, Herman, 1922—1983), американский футуролог
- Каплер Алексей Яковлевич (1904—1979), сценарист
- Катаев Валентин Петрович (1897—1986), писатель
- Кеннеди Джон Фицджеральд (Kennedy, John Fitzgerald, 1917—1963), президент сша
- Ким Юлий Черсанович (р. 1936), поэт, автор песен
- Кинг Мартин Лютер (King, Martin Luther, 1929—1968), борец за гражданские права (сша)
- Клэнси Том (Clancy, Tom, р. 1947), американский писатель
- Князев Василий Васильевич (1887—1937), поэт
- Комаров Владимир Михайлович (1927—1967), летчик-космонавт
- Кончаловская Наталья Петровна (1903—1988), поэтесса
- Кооль Николай Мартынович (1902—1974), поэт
- Копланд Дуглас (Coupland, Duglas, р. 1961), канадский писатель
- Коржавин Наум Моисеевич (р. 1925), поэт
- Кормильцев Илья Валериевич (р. 1958), поэт
- Корнилов Борис Петрович (1907—1938), поэт
- Короленко Владимир Галактионович (1853—1921), писатель
- Коростылев Вадим Николаевич (1923—1997), поэт-песенник
- Космодемьянская Зоя Анатольевна (1923—1941), партизанка
- Крейн Бартон (Crane, Burton, 1901—1963), американский публицист
- Кроммелинк Фернан (Crommelync, Fernand, 1888—1970), бельгийский драматург
- Кроткий Эмиль (1892—1963), писатель-сатирик
- Крученых Алексей Елисеевич (1886—1968), поэт
- Кубертен Пьер де (Coubertin, Pierre de, 1863—1937), французский барон, основатель Олимпийского движения
- Кудашева Раиса Адамовна (1878—1964), поэтесса
- Кульчицкий Михаил Валентинович (1919—1943), поэт
- Куприн Александр Иванович (1870—1938), писатель
- Купчинский Филипп Петрович, публицист
- Кусиков Александр Борисович (1896—1977), поэт
- Лебедь Александр Иванович (1950—2002), генерал, политик
- Левина Галина Давыдовна (р. 1921), эстрадный драматург
- Леннон Джон (Lennon, John, 1940—1980), английский рок-музыкант
- Леннон Джон (Lennon, John, 1940—1980); маккартни Пол (McCartney, Paul, р. 1942), английские рок-музыканты
- Ли Трюгве (Lie, Trygve Halvdan, 1896—1968), в 1946—1953 гг. Генеральный секретарь оон
- Либединский Юрий Николаевич (1898—1959), писатель
- Лившиц Александр Яковлевич (р. 1946), экономист и политик
- Лигачев Егор Кузьмич (р. 1920), член Политбюро цк кпсс
- Лимонов Эдуард Вениаминович (р. 1943), писатель, лидер Национал-большевистской партии
- Линдгрен Астрид (Lindgren, Astrid, 1907—2002), шведская писательница
- Литвинов Максим Максимович (1876—1951), нарком иностранных дел ссср
- Лукас Джордж (Lucas, George, р. 1944), американский кинорежиссер
- Лукашенко Александр Григорьевич (р. 1954), президент Белоруссии
- Луконин Михаил Кузьмич (1918—1976), поэт
- Луначарский Анатолий Васильевич (1875—1933), нарком просвещения ссср
- МаленковГеоргий Максимилианович (1902—1988), член Президиума цк кпсс, в 1953—1955 гг. Председатель Совета Министров ссср
- Манн Томас (Mann, Thomas, 1875—1955), немецкий писатель
- Марков Сергей Леонидович (1878—1918), командир Сводно-Офицерского полка Добровольческой армии
- Маяковский Владимир Владимирович (1893—1930), поэт
- Медведев Валерий Владимирович (1923—1997), писатель
- Межиров Александр Петрович (1923—1997), поэт
- МережковскийДмитрий Сергеевич (1866—1941), писатель, философ
- Милош Чеслав (Mi?osz, Czes?aw, 1911—2004), польский поэт и эссеист
- Милюков Павел Николаевич (1859—1943), историк, публицист, один из лидеров кадетской партии
- Мирович Евстигней Афиногенович (1878—1952), драматург
- Мис ван дер роэ Людвиг (Mies van der Rohe, Ludwig, 1886—1969), немецко-американский архитектор
- Митяев Олег Григорьевич (р. 1958), автор и исполнитель песен
- Михалков Сергей Владимирович (р. 1913), писатель
- Михалков Сергей Владимирович (р. 1913); регистан (Эль-Регистан), Гарольд (1898—1945)
- Михаэлис Карин (Michaёlis, Karin, 1872—1950), датская писательница
- Мичурин Иван Владимирович (1855—1935), селекционер
- Volare, cantare. // Лечу, пою.
- Молчанов Иван Никанорович (1903—1984), поэт
- Мороз Александр Александрович (р. 1944), в 1994—1998 гг. Председатель Верховной Рады Украины
- Названия музыкально-драматических произведений
- Назым хикмет (Nazim Hikmet Ran, 1902—1963), турецкий поэт
- Невинз, Аллан (Nevins, Allan, 1890—1971), американский историк
- Никсон Ричард (Nixon, Richard, 1913—1994), президент сша
- Нилин Павел Филиппович (1908—1981), писатель
- Нимёллер Мартин (Niem?ller, Martin, 1892—1984), пастор евангелической церкви, теолог
- Ножкин Михаил Иванович (р. 1937), автор и исполнитель песен
- Носке Густав (Noske, Gustav, 1868—1946), германский социал-демократ
- Носов Николай Николаевич (1908—1976), писатель
- Оленин к. И., поэт
- Олеша Юрий Карлович (1899—1960), писатель
- Остер Григорий Бенционович (р. 1947), писатель
- Островой Сергей Григорьевич (р. 1911), поэт
- Островский Николай Алексеевич (1904—1936), писатель
- Ошанин Лев Иванович (1912—1996), поэт
- Павленко Петр Андреевич (1899—1951), писатель
- Павлов Иван Петрович (1849—1936), ученый-физиолог
- Парфенов Петр Семенович (1894—1937), поэт
- Паршев Андрей Петрович (р.1955), публицист
- Пастернак Борис Леонидович (1890—1960), поэт
- Петрова Зоя Алексеевна (р. 1921), поэтесса
- Петшак Ян (Pietrzak, Jan, р. 1937), автор и исполнитель песен (Польша)
- Платицин в.
- Платонов Андрей Платонович (1899—1951), писатель
- Плеве Вячеслав Константинович (1846—1904), министр внутренних дел, шеф корпуса жандармов
- Плеханов Георгий Валентинович (1856—1918), деятель социал-демократического движения
- Пливьер Теодор (Plievier, Theodor, 1892—1955), немецкий писатель
- Пляцковский Михаил Спартакович (1935—1991), поэт-песенник
- Пол Лесли (Paul, Leslie, 1905—1985), ирландский писатель
- Полевой Борис (1908—1981), писатель
- Пуришкевич Владимир Митрофанович (1870—1920), один из руководителей Союза русского народа
- Путин Владимир Владимирович (р. 1952), президент рф
- Робин Лео (Robin, Leo, 1900—1984), американский поэт-либреттист
- Рогожкин Александр Владимирович (р. 1949), кинорежиссер
- Роден Огюст (Rodin, Auguste, 1840—1917), французский скульптор
- Рождественский Роберт Иванович (1932—1994), поэт
- Розанов Василий Васильевич (1856—1919), писатель-эссеист
- Рузвельт Франклин Делано (Roosevelt, Franklin Delano, 1882—1945), президент сша
- Самойлов Давид Самуилович (1920—1990), поэт
- Свортаут Глендон (Swarthout, Glendon, 1918—1992), американская писательница
- Северянин Игорь (1887—1941), поэт
- Славкин Виктор Иосифович (р. 1935), драматург
- Слуцкий Борис Абрамович (1919—1986), поэт
- Смеляков Ярослав Васильевич (1912/13—1972), поэт
- Смолин Ефим Маркович (р. 1946), писатель-сатирик
- Сноу Чарлз (Snow, Charles Percy, 1905—1980), английский писатель и ученый
- Соболев Александр Владимирович (1915—1986), поэт
- Соболев Леонид Сергеевич (1898—1971), писатель
- Соболь Марк Андреевич (1918—1999), поэт
- Сови Альфред (Sauvy, Alfred, 1898—1990), французский экономист
- Солженицын Александр Исаевич (р. 1918), писатель
- Стаднюк Иван Фотиевич (1920—1994), писатель
- Стайн Гертруда (Stein, Gertrude, 1874—1946), американская писательница
- Сталин Иосиф Виссарионович (1878—1953), генеральный секретарь цк ркп(б), вкп(б), кпсс, председатель Совнаркома (Совета Министров) ссср
- Станиславский Константин Сергеевич (1863—1938), режиссер
- Стейнбек Джон (Steinbeck, John, 1902—1968), американский писатель
- Стельмах Михайло Панасович (1912—1983), украинский писатель
- Степун Федор Августович (1884—1965), философ, писатель, критик
- Столяров Георгий Федорович (1921—?), журналист
- Стругацкий Аркадий Натанович (1925—1991); стругацкий Борис Натанович (р. 1933), писатели
- Толлер Эрнст (Toller, Ernst, 1893—1939), немецкий писатель
- Толстой Алексей Николаевич (1882/83—1945), писатель
- Толстой Лев Николаевич (1828—1910)7, писатель
- Трюффо Франсуа (Truffaut, Fran?ois, 1932—1984), французский кинорежиссер
- Тулеев Амангельды Молдагазыевич (р. 1944), политик
- Тынянов Юрий Николаевич (1894—1943), писатель, литературовед
- Фицджеральд Фрэнсис Скотт (Fitzgerald, Francis Scott, 1896—1940), американский писатель
- Флеминг Ян Ланкастер (Fleming, Ian Lancaster, 1908—1964), английский писатель
- Фокс Уильям (Fox, William Thornton Rickert, р. 1912), американский политолог
- Фрейд Зигмунд (Freud, Sigmund, 1856—1939), австрийский психиатр
- Френкель Илья Львович (1903—1994), поэт-песенник
- Хазин Александр Абрамович (1912—1976), писатель-сатирик
- Хайман Стэнли Эдгар (Hyman, Stanley Edgar, 1919—1970), американский писатель
- Хайт Аркадий Иосифович (1938—2000), писатель
- Хаксли Олдос ( Huxley, Aldous Leonard, 1894—1963), английский писатель
- Хармс Даниил Иванович (1905—1942), поэт
- I’ll be back. // я вернусь!
- Ходасевич Владислав Фелицианович (1886—1939), поэт
- Цветаева Марина Ивановна (1892—1941), поэтесса
- Циолковский Константин Эдуардович (1857—1935), ученый и изобретатель
- Цой Виктор Робертович (1962—1990), рок-музыкант
- Черный Саша (1880—1932), поэт
- Черных Валентин Константинович (р. 1935), сценарист
- Черчилль Уинстон (Churchill, Winston Leonard Spencer, 1874—1965), в 1919—1921 и 1939—1940 гг. Военно-морской министр, в 1940—1945, 1951—1956 гг. Премьер-министр Великобритании
- Чжоу эньлай (1898—1976), премьер Госсовета кнр
- Чуковский Корней Иванович (1882—1969), писатель, критик
- Чуприн Михаил, сценарист
- Чуркин Александр Дмитриевич (1903—1971), поэт-песенник
- Шахрай Сергей Михайлович (р. 1956), в 1992—1994 гг. Заместитель председателя правительства и член Совета Безопасности рф
- Шахрин Владимир Владимирович (р. 1959), рок-музыкант
- Шварц Евгений Львович (1896—1958), драматург
- Шведов Яков Захарович (1905—1984), поэт
- Шостакович Дмитрий Дмитриевич (1906—1975), композитор
- Шоу Джордж Бернард (Shaw, George Bernard, 1856—1950), английский драматург
- Эйзенхауэр Дуайт (Eisenhower, Dwight David, 1890—1969), президент сша
- Эйхенбаум Борис Михайлович (1886—1959), литературовед
- Экарт Дитрих (Eckart, Dietrich, 1868—1923), немецкий литератор
- Экк Николай Владимирович (1902—1976) и др.
- Элиот Томас Стернз (Eliot, Thomas Sternes, 1888—1965), английский поэт
- Эллерт Шарль (Ailleret, Charles, 1907—1968), французский генерал
- Эренбург Илья Григорьевич (1891—1967), писатель, публицист
- Ядов Яков Петрович (1874—1940), артист эстрады
- Якушева Ада (р. 1934), автор и исполнитель песен
- Ямамото исороку (1884—1943), японский адмирал
- 2. Политические лозунги
- 3. Рекламные тексты и неполитические лозунги
- 4. Другие анонимные цитаты и выражения
- Указатель имен, кинофильмов, музыкально-драматических произведений и музыкальных групп
- Указатель иноязычных имен
- Указатель цитат
- Указатель иноязычных цитат
- Библиография
- 1. Наиболее часто цитируемые источники
- 2. Основные справочники На русском языке
- На английском языке
- На других языках