30 См.: Пинский л. Е. Шекспир. Основные начала драматургии. — м., 1971
Полнота ощущения жизни рождает характерный для комедий Шекспира жизнерадостный смех (сатира почти отсутствует), формирует светлую лирическую линию в их сюжетах и обрисовке персонажей. В системе образов причудливая игра природы сказывается, например, в появлении среди персонажей близнецов, немыслимых ни в хрониках, ни тем более в трагедиях. Близнецы порождают множество комических недоразумений, веселую путаницу. Драматизм, грусть в комедиях мимолетны и только подчеркивают ощущение счастья, праздника жизни, неизбежно наступающего в финале.Развитие комического от «Комедии ошибок» и «Укрощения строптивой» до «Сна в летнюю ночь» и «Двенадцатой ночи» идет По пути отказа от внешних комических приемов. Так, в «Комедии ошибок» комическое основано на путанице, которую производят не пары близнецов (близнецы-хозяева и близнецы, находящиеся v них в услужении).
В «Двенадцатой ночи» тоже есть близнецы, но недоразумения, порожденные их сходством, не определяют природы комического, а лишь дополняют ощущение жизни как праздника. Если в ранней комедии «Укрощение строптивой» унижения, которым подвергает Петручио Катарину, оправданы концепцией Единой цепи бытия, требующей главенства в семье мужа, то в зрелой комедии «Много шума из ничего» в дуэте Беатриче и Бенедикта лидирует женщина, а в дуэте Геро и Клавдио никто не лидирует — все основано на чувстве взаимной любви.
Драматические повороты действия, сближающие комедию с трагедией, появляются в «Венецианском купце» (образ еврея, Шейлока и связанная с ним сюжетная линия) и во «Много шума из ничего» (линия дона Хуана и связанная с ним интрига, едва не разрушившая любовь Геро и Клавдио). Тенденция драматизации приводит к появлению «мрачных комедий» третьего периода.
Шекспир поразительно соединил в своем творчестве трагическое и комическое начала, и их союз проходит через многие его произведения: трагическое присутствует в комедиях, а комическое — в трагедиях, оба начала уравновешиваются в поздних драмах-утопиях.
Ранние трагедии. Трагическое как ужасное предстает в первой трагедии Шекспира — «Тит Андроник», где фигурируют 14 кровавых убийств, 34 трупа, изнасилование, две отрубленные головы, три отрубленные руки, отрезанный язык, человек, закопанный живым в землю, и даже эпизод, в котором злодейку царицу Тамору кормят пирогом из мяса ее сыновей. Все это вполне и традиции, идущей от Сенеки и возродившейся во времена Шекспира в жанре «трагедии ужаса». Хотя черты такого несколько примитивного понимания трагического сохранятся в последующих трагедиях Шекспира, уже в «Ромео и Джульетте» природа трагического принципиально меняется.
«Ромео и Джульетта». Вопреки широко известным словам из этого произведения «Нет повести печальнее на свете, // Чем повесть о Ромео и
Джульетте», — это самая светлая из трагедия Шекспира, в которой, в сущности, реализована концепция зрелых комедий драматурга.
В «Ромео и Джульетте» буквально на глазах рождается новый, гармоничный мир, созданный для счастья героев: на их стороне церковь (в лице брата Лоренцо, тайно их венчающего); власти, осуждающие семейную вражду; да и сами семейства Монтекки и Капулетти не помнят причины распри и готовы примириться. Теперь представим себе, что вражда семейств действительно непримирима и что произошли те события, которые описаны в произведении (Ромео убивает брата Джульетты Тибальта; Джульетта, чтобы избегнуть брака с нелюбимым Парисом, выпивает зелье брата Лоренцо и засыпает сном, похожим на смерть, ее хоронят; Ромео по случайному стечению обстоятельств вовремя не узнает о том, что Джульетта жива, и у ее тела готовится выпить яд). Представим, что — при всех этих обстоятельствах Ромео повременил несколько секунд. Джульетта проснулась бы (в момент, когда он отравляется, она уже дышит), герои обрели бы счастье.
Лишь игра случайностей (несчастливых, в отличие от счастливых случайностей в комедиях) и избыток жизненных сил иных героев, заставляющий их торопиться жить и спешить чувствовать, приводит их к гибели. Однако было бы ошибкой видеть в смерти героев только случайность — она торжествует лишь на внешнем уровне, как и в комедиях. Итог трагедии закономерен: победа все равно за любовью, а не за ненавистью, и над телами Ромео и Джульетты их родители отказываются от своей вражды. Сочетание трагического и комического обнаруживается не только в концепции этой трагедии, но и непосредственно в комических сценах, связанных с колоритным образом Кормилицы и таким ярким персонажем, как друг Ромео Меркуцио. Язык трагедии, насыщенный метафорами, эвфуистическими оборотами, игрой слов, также подтверждает жизнерадостную, ренессансную основу этой ранней шекспировской трагедии.
«Юлий Цезарь». В «Юлии Цезаре» обнаруживается отход от этой жизнерадостности. Развитие трагического начала в этой «античной трагедии» свидетельствует о переходе на новые позиции, предопределенные в трагедиях следующего периода. Эта трагедия близка хроникам (не случайно Юлий Цезарь, чьим именем названо произведение, погибает в 3 действии, т.е. в середине пьесы).
«Великие трагедии». Этот термин применяется для обозначения четырех трагедий Шекспира, составляющих вершину его творчества: «Гамлет», «Отелло», «Король Лир» и «Макбет». По Л. Е. Пинскому, магистральный сюжет трагедий — судьба выдающейся личности, открытие человеком истинного лица мира. Характер трагического меняется: исчезает ренессансный оптимизм, уверенность, что человек — «венец всего живущего», герои открывают длясебя дисгармоничность мира, неведомую им ранее силу зла, они должны сделать выбор, как им существовать в мире, покушающемся на их достоинство.
В отличие от хроник, связанных воедино, трагедии Шекспира (и том числе и ранние) не составляют цикла. Если в них встречаются одни и те же персонажи (например, Антоний в «Юлии Цезаре» и в «Антонии и Клеопатре»), то это, по существу, разные люди, задача идентичности персонажей в трагедиях не стоит. В трагедии немыслимо появление близнецов: жанр требует неповторимости личности.
Герой трагедии Шекспира — могучая, титаническая фигура, он сам выстраивает линию своей судьбы и отвечает sa сделанный им выбор (в отличие от сложившегося к концу 18 в. жанра мелодрамы, в которой герой, а чаще героиня, чистые, но слабые создания, испытывают удары неведомого рока, страдают от преследований со стороны ужасных злодеев и спасаются благодаря помощи покровителей).
Как отмечал Л.Е.Пинский, в комедиях Шекспира герой «несвободен», он подчинен природным влечениям, мир, напротив, «свободен», что проявляется в игре случайностей. В трагедиях все наоборот: мир бесчеловечно упорядочен, несвободен, герой же свободно решает «быть или не быть», основываясь лишь на том, «что же благородней».
Каждая из трагедий неповторима и по своей структуре. Так, композиция «Гамлета» с кульминацией в середине произведения (сцена «мышеловки») ничем не напоминает гармоничную композицию «Отелло» или композицию «Короля Лира», в которой по существу, отсутствует экспозиция.
В некоторых трагедиях появляются фантастические существа но если в «Гамлете» появление призрака вытекает из концепции Единой цепи бытия (это результат совершенного преступления) то в «Макбете» ведьмы, появляются задолго до преступления героя, они — представительницы зла, которое становится не временной (в периоды хаоса), а постоянной составляющей мира.
«Гамлет». Источниками сюжета для Шекспира послужили «Трагические истории» француза Бельфоре и, видимо, не дошедшая до нас пьеса (возможно, Кида), в свою очередь восходящие к тексту датского летописца Саксона Грамматика (ок. 1200). Главная черта художественности «Гамлета» — синтетичность: синтетический сплав ряда сюжетных линий — судеб героев, синтез трагического и комического, возвышенного и низменного, общего и частного, мистического и бытового, сценического действия и слова, синтетическая связь с ранними и поздними произведениями Шекспира.
Трактовки образа Гамлета. Гамлет — одна из самых: загадочных фигур мировой литературы. Вот уже несколько столетий писатели, критики, ученые пытаются разгадать загадку этого образа, ответить на вопрос, почему Гамлет, узнав в начале трагедии правду об убийстве отца, откладывает месть и в конце пьесы убивает короля Клавдия почти случайно. И. В. Гёте видел причину этого парадокса в силе интеллекта и слабости воли Гамлета.
Сходную точку зрения развивает В. Г. Белинский, добавляя: «Идея Гамлета: слабость воли, но только вследствие распадения, а не по его природе». И. С. Тургенев в статье «Гамлет и Дон Кихот» отдает предпочтение испанскому идальго, критикуя Гамлета за бездеятельность и бесплодную рефлексию. Напротив, кинорежиссер Г. М. Козинцев подчеркнул в Гамлете активное начало.
Одну из самых оригинальных точек зрения высказал выдающийся психолог Л. С. Выготский в «Психологии искусства». По-новому переосмыслив критику Шекспира в статье Л.Н.Толстого «О Шекспире и о драме» Выготский предположил, что Гамлет не наделен характером, он является функцией действия трагедии. Тем самым психолог подчеркнул, что Шекспир — представитель старой литературы, не знавшей еще характера как способа обрисовки человека в словесном искусстве.
Л. Е. Пинский связал образ Гамлета не с развитием сюжета в привычном смысле этого слова, а с «магистральным сюжетом» «великих трагедий» — открытием героем истинного лица мира, в котором зло более могущественно, чем это представляюсь гуманистами.
Именно способность познать истинное лицо мира делает трагическими героями Гамлета, Отелло, короля Лира, Макбета. Они — титаны, превосходящие обычного человека интеллектом, волей, смелостью. Но Гамлет отличается от трех других протагонистов шекспировских трагедий.
Когда Отелло душит Дездемону, король Лир решает разделить государство между тремя дочерьми, а потом долю верной Корделии отдает лживым Гонерилье и Регане, Макбет убивает Дункана, руководствуясь предсказаниями ведьм, — шекспировские герои ошибаются, но зрители не ошибаются, потому что действие построено так, чтобы они могли знать истинное положение вещей.
Это ставит обычного зрителя выше титанических персонажей: зрители знают то, чего они не знают. Напротив, Гамлет только в первых сценах трагедии знает меньше зрителей. С момента его разговора с Призраком, который слышат помимо участников только зрители, нет ничего существенного, чего бы не знал Гамлет, но зато есть нечто такое, чего зрители не знают.
Гамлет заканчивает свой знаменитый монолог «Быть или не быть?» ничего не значащей фразой «Но довольно», оставляя зрителей без ответа на самый главный вопрос. В финале, попросив Горацио «рассказать все» оставшимся в живых, Гамлет произносит загадочную фразу: «Дальнейшее — молчанье». Он уносит с собой некую тайну, которую зрителю не дано узнать. Загадка Гамлета, таким образом, не может быть разгадана. Шекспир нашел особый способ выстроить роль главного героя: при таком построении зритель никогда не может почувствовать себя выше героя.
Мотив мести. Сюжет связывает «Гамлета» с традицией английской «трагедии мести». Гениальность драматурга проявляется н новаторской трактовке мотива мести — одного из важных мотивов трагедии.
Гамлет совершает трагическое открытие: узнав о смерти отца, поспешном браке матери, услышав рассказ Призрака, он открывает несовершенство мира. Это завязка трагедии, после которой действие быстро развивается, Гамлет на глазах взрослеет, превращаясь за несколько месяцев фабульного времени из юноши-студента в 30-летнего человека.
Следующее его открытие: «время вывихнуто», зло, преступления, коварство, предательство — нормальное состояние мира («Дания — тюрьма»), поэтому, например, королю Клавдию нет необходимости быть могущественной личностью, спорящей со временем (как Ричарду III в одноименной хронике), напротив, время на его стороне. И еще одно следствие первооткрытия: чтобы исправить мир, победить зло, Гамлет сам вынужден встать на путь зла. Из дальнейшего развития сюжета вытекает, что он прямо или косвенно виновен в смерти Полония, Офелии, Розенкранца, Гильденстерна, Лаэрта, короля, хотя только эта последняя диктуется требованием мести.
Месть только в старые добрые времена была формой восстановления справедливости, а теперь, когда зло распространилось, она ничего не решает. Для подтверждения этой мысли Шекспир ставит перед проблемой мести за смерть отца трех персонажей: Гамлета, Лаэрта и Фортинбраса. Лаэрт действует не рассуждая, сметая «правых и неправых», Фортинбрас, напротив, вовсе отказывается от мести, Гамлет же ставит решение этой проблемы зависимость от общего представления о мире и его законах.
Другие мотивы. Подход, обнаруживаемый в развитии Шекспиром мотива мести, — персонификация, т. е. привязывание мотива к персонажам, и вариативность — реализован и в других мотивах. Так, мотив зла персонифицирован в короле Клавдии и представлен в вариациях невольного зла (Гамлет, Гертруда, Офелия), зла из мстительных чувств (Лаэрт), зла из услужливости (Полоний, Розенкранц, Гильденстерн, Озрик) и т.д. Мотив любви персонифицирован в женских образах Офелии и Гертруды. Мотив дружбы представлен Горацио (верная дружба), Гильденстерном и Розенкранцем (измена друзей). Мотив искусства, мира-театра, связан как с гастролирующими актерами, так и с Гамлетом, представляющимся безумным, Клавдием, играющим роль доброго дяди Гамлета, и т.д. Мотив смерти персонифицирован в могильщиках, в образе Йорика. Эти и другие мотивы вырастают в целую систему, влияющую на движение сюжета трагедии.
Трактовка финала. Л. С. Выготский видел в двойном убийстве короля (шпагой и ядом) завершение двух разных сюжетны линий, развивающихся через образ Гамлета (этой функции сюжета). Но можно найти и другое объяснение. Гамлет выступает как судьба, которую каждый себе уготовил, желая его смерти. Герои трагедии погибают по иронии судьбы: Лаэрт — от шпаги, которую он смазал ядом, чтобы под видом честного и безопасно: поединка убить Гамлета; король — от этой же шпаги (по его пред ложению она должна быть острой, в отличие от шпаги Гамлета и от яда, который он припас на случай, если Лаэрт не сможет нанести Гамлету смертельный удар. Королева Гертруда по ошибк выпивает яд, как она по ошибке доверилась королю. Фортинбрасу, отказавшемуся от мести за смерть отца, Гамлет завещает корону.
Философское звучание трагедии. У Гамлета философский склад ума: от частного случая он всегда переходит к общим законам мироздания. Семейную драму убийства отца он рассматривает как закон мира, в котором процветает зло. Легкомыслие матери, столь быстро забывшей об отце и вышедшей замуж Клавдия, приводит его к обобщению: «О женщины, вам имя - вероломство». Вид черепа Йорика наводит его на мысли о бренности земного. Вся роль Гамлета построена на том, чтобы тайное сделать явным. Как отмечалось, особыми композиционными средствами Шекспир добился того, чтобы сам Гамлет остался вечной загадкой для зрителей и исследователей.
«Отелло». Источником сюжета этой трагедии послужила новелла «Венецианский мавр» итальянского гуманиста Джамбаттиста Джиральди Чинтио. Нередко произведение трактовалось кактра-гсдия ревности. Но прав А.С.Пушкин: «Отелло от природы не ревнив — напротив: он доверчив».
Доверчивость Отелло во многом связана с образом Венеции, одним из важнейших в системе образов трагедии. Именно уклад жизни в Венеции, где, вполне в духе Ренессанса, ценится не происхождение, а личная доблесть, позволившая мавру занять столь почетное место, убедил его в том, что мир устроен справедливо. Мнимая измена Дездемоны разрушила его уверенность в том, что н мире царят правда и добро. Из неверных посылок Отелло сделал правильный вывод, но изначальная ошибка направила его действия не против злокозненного Яго, а против невинной Дездемоны. Как отмечал Л. Е. Пинский, «Отелло» — единственная трагедия Шекспира, где герой не знает своего антагониста до финала, ибо на официальном уровне (воплощенном в образе Венеции) его нет. Осознав эту ошибку, герой сам наказывает себя, кончая жизнь самоубийством.
«Король Лир». Уверенный в справедливом устройстве мира, Лир осуществляет грандиозный эксперимент: разделяет государство на гри части, передавая их дочерям. Эксперимент короля Лира должен подтвердить, что человек представляет подлинную ценность, не зависящую ни от его положения, ни даже от личных заслуг (достаточно того, что Лир — отец, король по рождению, старик). Дочери Лира Гонерилья и Регана (в отличие от младшей — Корделии) изгоняют отдавшего им власть отца, тем самым раскрыпая ему глаза на истинные порядки, царящие в мире. Параллельная сюжетная линия (заимствованная из «Аркадии» Сидни) — пиния герцога Глостера и его сыновей — призвана подчеркнуть суть ошибки Лира. Незаконный сын Глостера Эдмунд, герой-макиавеллист, замысливший оклеветать брата, произносит знамечательные слова: «Отец доверчив, брат мой благороден; // Так далека от зла его натура, // Что он в него не верит. Глупо честен: // С ним справлюсь я легко. Тут дело ясно». Люди доверчивы, они, по выражению Л. Е. Пинского, утратили ощущение «трагической тревоги», лежащей в основе чувства ответственности. Это ощущение стало величайшим открытием Лира, позволившим ему ориентироваться в мире, в отличие от безрассудного оптимизма и пессимизма, свойственных Глостеру в начале и в финале трагедии.
«Макбет». В образе Макбета (как и в образе леди Макбет) происходит трансформация титанической личности: герой перестает быть борцом со злом и сам становится его носителем. Мир, где ценится доблесть, но забыты нравственные ориентиры («Зло ест добро, добро есть зло», — утверждают ведьмы в начале трагедии сам толкает героя на преступление. Это наиболее мрачная траге дия Шекспира.
Шекспир-поэт. В 1598 г. Франсиз Мерез писал: «...Остроумный дух Овидия живет в сладкозвучном и медоточивом Шекспире, с чем свидетельствуют его «Венера и Адонис», его «Лукреция», егс сладостные сонеты, известные его личным друзьям». Здесь названы основные поэтические произведения Шекспира — поэмы «Венера и Адонис» и «Обесчещенная Лукреция», посвященные молодому аристократу графу
Саутгемптону, который также, возможно, был адресатом наиболее прославленных поэтических творений писателя — 154 сонетов.
Сонеты были написаны в форме английского сонета, изобретенной Сарри, и опубликованы в 1609 Томасом Торпом под названием «Сонеты Шекспира, никогда ра нее не издававшиеся». После лекций о Шекспире английского романтика СТ. Колриджа (1810— 1811), в которых настойчиво проводилась мысль, что Шекспир — прежде всего поэт, к его сонетам было привлечено всеобщее внимание, и в настоящее время литература о сонетах необозрима, уступая по количеству публикаций разве что литературе о «Гамлете». Как в поэмах, так и в сонетах обнаруживаются традиции Овидия и Петрарки, но в сонетах, не предназначавшихся автором для публикации, неизмеримо более ярко представлена индивидуальность Шекспира, его чувства, его личная драма.
Сонеты Шекспира представляют собой поэтический цикл. Главные персонажи цикла — знатный и прекрасный юноша, непостоянный в дружбе; сам поэт, который намного старше и который переживает дружбу как любовь; поэт-соперник (начиная с сонета 78); возлюбленная поэта, некая «смуглая леди» (ей посвящены сонеты 127—154). Цикл разбивается на несколько подциклов в соответствии с ведущими мотивами.
Например, сонеты 1 — 14 связаны мотивом женитьбы и продолжения рода как способа сохранить молодость и красоту навечно, поэтому лирический герой поэт, призывает юного друга вступить в брак; сонеты 15—19 развивают мотив быстротечности времени, поэтому нужно успет сделать в жизни как можно больше; сонеты 20 — 25 посвящены мотиву дружбы-любви; сонеты 27 — 28 построены на мотиве разлуки; и т.д. Циклизация сонетов особенно очевидна при появлении сплетающегося из мотивов сюжета, ядром которого служат сонеты 40 — 42: поэт свел своего друга и свою возлюбленную (вероятно, «смуглую леди» сонетов 127—154) и в одночасье потерял их — изменив ему в дружбе и любви, они стали любовниками.
Утрата друга для поэта более тяжела, чем утрата возлюбленной, к ней поэт питает противоречивые чувства. В образе «смуглой леди» сонетов переосмысливается традиционный образ Прекрасной дамы, которая с небес низводится на грешную землю: «Не знаю я, как шествуют богини, // Но милая ступает по земле» (этот и другие мотивы шекспировских сонетов парадоксально использованы в одноактной комедии Б. Шоу «Смуглая леди сонетов»). Самый значительный образ сонетов — образ самого поэта, человека, способного беззаветно и безответно любить, радоваться, восхищаться, мучиться и прощать, — и в то же время глубокого мыслителя, который в знаменитом сонете 66 высказывает мысли, развитые в монологе Гамлета «Быть или не быть...».
Логическая инверсия и причинно-следственная логика в творчестве Шекспира. Трудности в трактовке произведений Шекспира во многом объясняются тем, что толкователи ориентируются на мировосприятие более поздних эпох.
Принцип Великой аналогии, в известном смысле, вневременен. Сопоставление самых различных объектов проводится на основе сходства (в том числе и внешнего, даже случайного). Шекспир соединяет аналогию с модусом времени, но мыслит мир в аристотелевской традиции — телеологически, как стремление к некой идеальной цели или форме. В его произведениях на основе телеологической концепции выстраивается логическая инверсия: сюжеты, судьбы героев определяются не исходной, а финальной ючкой, композиция выстраивается от конца к началу.
Жанровые варианты концепции мира (ход всесильного Времени в хрониках, торжество случайностей в комедиях, человек как i иорец событий и самой судьбы в трагедиях) оказываются разными лишь на феноменальном уровне, а на сущностном они сливаются в общем представлении о самом глубинном и всеобъемлющем законе — неизбежности.
Но Шекспир потому не эпик, он потому драматургичен в подлинном смысле этого слова, что в самой его картине мира заложен конфликт: внеличному закону неизбежности-противостоит личностный закон свободы воли (а следовательно, выбора, который порождает причинно-следственную ивисимость). Иными словами, встречаясь в пространственно-временном континууме шекспировского произведения, логическая инверсия, вектор которой направлен от конца к началу, и причинно-следственная логика, вектор которой направлен от начала к концу, сталкиваются и порождают конфликт (трагической или комической природы).
Неизбежность всегда побеждает свободу воли при их несовпадении. Однако из творчества Шекспира, по существу, уходит идея рока, на которой строились античные трагедии. У Шекспира неизбежность утверждается в результате противостояния свободных волеизъявлений не одного только протагониста, а многих личностей, руководствующихся не одним, а разными, в том числе противоположными мотивами.
Отдельный человек столу же могуществен, как судьба (он остается ренессансным человеком-титаном, «мерой всех вещей», «венцом всего живущего»), но люди в своей совокупности слабее неизбежности. Шекспировскую драматическую композицию можно представить как систему препятствий, задержек, отсрочек: необходимость создает препятствия для осуществления планов, намерений, желаний героя, но и герой создает препятствия на пути осуществления неизбежности.
Молодой Гёте в статье «Ко дню Шекспира» (1771) гениально предсказал именно такую интерпретацию Шекспира, когда писал: «Шекспировский театр — это чудесный ящик редкостей, я котором мировая история как бы по невидимой нити времени шествует перед нашими глазами. Его планы в обычном смысле слова даже не планы. Но все его пьесы вращаются вокруг скрытой точки (которую не увидел и не определил еще ни один философ), где вся своеобычность нашего «я» и дерзновенная свобода нашей воли сталкивается с неизбежным ходом целого»31.
Гёте прозорливо определил то качество произведений Шекспира (прежде всего трагедий и хроник), которое не следует ни из специфики драматургии, ни из особенностей современного Шекспиру английского театра, а вытекает из более общего источника (гуманистические представления о Единой цепи бытия, Великой аналогии и т.д.) и одновременно из индивидуальных особенностей всеобъемлющего, многомерного гения Шекспира (судя по тому, что скрытая, неопределимая точка обнаруживается и в наиболее личных его произведениях — сонетах).
Оба фактора невозможно адекватно оценить и истолковать спустя несколько столетий посла смерти писателя, в рамках совершенно иной ментальности, свойственной современному сознанию, и поэтому Шекспир навсегда останется загадкой для новых поколений, будоражащей умы и порождающей новые концепции, соответствующие не столько предмету изучения, сколько парадигме очередной наступающей эпохи.
- Введение теоретические основы истории литературы
- Античная мифология и фольклор
- Литература древней греции Гомеровский эпос
- 7 Метонимия (греч. Переименование) — обозначение предмета или явления по одному из его признаков, замена предмета его частью.
- Ранняя классика
- Древнегреческая лирика VII—V вв. До н.Э.
- Древнегреческая трагедия
- Древнегреческая комедия
- Прозаические жанры древнегреческой литературы
- «Золотой век» древнеримской литературы
- Римская литература I — II вв. И. Э.
- Литература средних веков
- Литература Поздней Античности как переходного периода
- Средневековая литература на латинском языке
- 9 О Единой цепи бытия см. Главу «Шекспир».
- Средневековый героический эпос
- 10 Бахтин м.М. Эпос и роман //Бахтин м.М. Вопросы литературы и эстетики. — м., 1975. — с. 456 (термином «эпопея» автор обозначает героически» эпос).
- 11 Пропп в.Я. Фольклор и действительность. — м, 1976. — с. 20.
- Средневековая рыцарская литература
- Средневековая городская литература
- Средневековая литература стран Востока
- Литература предвозрождения
- Предвозрождение в италии
- Литература эпохи возрождения
- 8 Апреля 1341 г. Петрарка был торжественно увенчан лавровым венком на Капитолии в Риме, прочел свою речь перед сенатом, был объявлен почетным гражданином Рима.
- Боккаччо
- 15 'Томашевский н. Предисловие //Петрарка ф. Лирика; Автобиог фическая проза. — м, 1989. — с. 10.
- Высокое и Позднее Возрождение в Италии
- Северное возрождение
- Возрождение во франции
- 19 Эпистолярный жанр — переписка, задуманная или позже воспринятая ка художественное произведение, предполагающее широкий круг читателей.
- 20 Бахтин м.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Среднев ковья и Ренессанса. — м., 1990. — с. 7.
- Возрождение в испании
- Возрождение в англии Ранний этап английского Возрождения
- Высокое Возрождение в Англии
- Аникин г.В., Михальская н.П. История английской литературы. — м., 1985.-с.
- Переход от эпохи возрождения к XVII веку
- Шекспир
- 27 См.: Шайтанов и.О. История зарубежной литературы: Эпоха Возрождения: в 2 т. - м., 2001. - т. 2. - с. 184- 189.
- 28 Фолио — книга, изданная форматом 1/2 листа, получаемым фальцовкой один сгиб.
- 29 См.: Барт м.А. Шекспир и история. — м., 1976.
- 30 См.: Пинский л. Е. Шекспир. Основные начала драматургии. — м., 1971
- 31 Гёте и.В. Об искусстве. — м., 1975. — с. 337 — 338. 138/
- Сервантес
- 32 Бергсон а. Смех. — м., 1992. — с. 17.
- Литература XVII века
- Барокко
- Классицизм
- Литература испании
- Лопе де Вега и его школа
- Литература франции
- Мильтон. Начало творческой деятельности.
- Из истории литературы востока XVII века япония
- 36 Пуришев б. И. Рококо // Краткая литературная энциклопедия. — м 1971.т. 6.-Стб. 339.
- Дефо, Свифт, Ричардсон, Филдинг, Смоллетт
- Сентиментализм в Англии
- 38 Пуришев б. И. Рококо // Краткая литературная энциклопедия. — м.| 1971. — т. 6. — Стб. 340.
- Вольтер
- Литература рубежа XVIII-XIX веков
- Предромантизм
- Немецкая литература
- 40Жирмунский в.М. Очерки по истории классической немецкой литературы.-л., 1972. -с. 309-310.
- 1808 Г. С февраля 1825 г. По июль 1831 г. Гёте, пишет вторую часть «Фауста» (эпизод с Еленой из этой части был написан в 1800 г.). Произведение полностью опубликовано в гол смерти писателя, в 1832 г.
- Литература XIX века
- Романтизм
- 41 См.: Неупокоева и. Г. О типах романтической литературы // Неизученные страницы европейского романтизма. — м., 1975. — с. 3 — 22
- Немецкий романтизм
- Английский романтизм
- Французский романтизм
- Реализм
- Бальзак
- Реализм в англии Диккенс
- 43 Шайтанов и.О. Послесловие/Леккерей у.М. Ярмарка тщеславия: в 2 т. - м„ 1986. - т. 2. -с. 580.
- 45 Аболиционизм — борьба за освобождение негров от рабства
- Литература рубежа XIX-XX веков
- Новые «континенты» в «географии» всемирной литературы.
- Реализм рубежа XIX—XX веков
- Сатирико-юмористическая линия реализма: г. Манн, Марк Твен, о. Генри
- Натурализм
- Символизм
- 1896, И др.) бросают вызов своей судьбе. В трактате «Сокровенный храм» (1902) утверждается необходимость активного вмешательства в жизнь.
- Неоромантизм
- Эстетизм
- Литература XX века
- Модернизм
- Дадаизм
- Экспрессионизм
- Экзистенциализм
- Литература «потерянного поколения»
- Социалистический реализм
- Неореализм
- Жанровые генерализации в литературе XX века
- Философская жанровая генерализация
- Психологическая жанровая генерализация
- Историческая жанровая генерализация
- Биографическая жанровая генерализация
- Документальная жанровая генерализация
- Фолк-литературная жанровая генерализация
- Хемингуэй
- Литература рубежа XX-XXI веков