Западная и восточная деловые культуры
Следует помнить, что деятельность PR международного масштаба проходит на фоне интернационализации многих аспектов национальных культур. Интернационализация, глобализация деловой культуры проявляется внешне уже в том, что официальная деловая одежда – темный деловой костюм европейского стиля – стал «униформой» деловых людей на всех континентах мира. Интерьер штаб-квартиры глобальной компании и в Европе и в Азии выглядит примерно одинаково.
Тем не менее, в широком на сегодняшний день спектре деловых культур можно выделить два полюса – западная деловая культура и восточная деловая культура. К типичным западным культурам относятся евро-американская и западноевропейская деловые культуры. К наиболее типичным восточным – деловые культуры стран Азии и Востока (Япония, Китай, а также страны ислама). Особенности этих типов деловых культур имеют исторические, религиозные и общекультурные предпосылки.
Россия находится географически между Западом и Востоком. Деловая культура России занимает по ряду параметров (индивидуализм/коллективизм; иерархичность/эгалитаризм и других) промежуточное положение между западной и восточной культурами. Рост занятости россиян на иностранных и совместных предприятиях актуализирует вопросы взаимодействия различных культур на всех уровнях ведения бизнеса – от рабочих мест до топ-менеджмента. Знание полярных особенностей различных культур позволяет оптимизировать отношения с инокультурной общественностью. Если обратиться к стереотипам и гиперболам, можно определить типичные (хотя и не абсолютные) черты деловых культур Запада и Востока.
Независимость, индивидуализм, эгалитаризм, решитель-ность, самоуверенность, прямолинейность, надежность, обязательность, точность, пунктуальность, инициативность, целеустремленность, мобильность, энергичность так могут оцениваться специфические отличительные черты Западной деловой культуры с позиции россиян.
Уклончивость, иерархия, ритуальность, декоративность, зависимость, клановость, кумовство, хитрость – обычно воспринимаются россиянами как некоторые специфические характеристики восточной культуры. «На Востоке думают одно, говорят второе, а делают третье». Эта восточная мудрость воспринимается как хитрость, лукавство и даже нечестность. В тоже время, традиция Западного бизнеса не разделять слова и поступки воспринимается россиянами как неожиданная прямолинейность, простодушие и неосмотрительность.
Независимость и внутренняя свобода американца проявляется, например, в том, что он не придает особого значения одежде, в которой может прийти на деловую встречу. Японцы же считают, что нельзя быть серьезным (и восприниматься серьезно) на деловых переговорах, если партнеры не одеты в черные строгие костюмы. Американский ученый не постесняется покинуть заседание секции научной конференции, если его интерес к происходящему исчерпан до окончания заседания. Японец же останется присутствовать из вежливости.
Индивидуализм признан американцами в качестве двигателя общественного прогресса. Индивидуальный интерес – обязательное и первое условие участия американца в любой деятельности, и это признается американской культурой. Индивидуум на Западе ячейка общества, «атом», из которого оно состоит. На Востоке, в частности, в Японии индивидуализм нередко рассматривается как угроза обществу. Так, в Японии личность – не самостоятельная единица, а функция группы, корпоративная принадлежность.
Коллективизм и групповая ориентация – как в бытовой, так и в деловой сфере – изначально присущи Восточной деловой культуре. В восточной культуре ячейкой общества является не индивидуум, как на Западе, а группа. Человек здесь идентифицирует себя с группой, прежде всего, и меньше всего как индивидуум, личность. Выдвижение индивидуальных интересов в японской деловой среде невежливо и граничит с неприличием. Так, высокое качество японской видеотехники известно во всем мире, при этом имена японцев (ученых, изобретателей, лидеров бизнеса), обеспечивших Японии технологическое лидерство, практически не известны мировой общественности.
Коллективизм в восточной культуре возведен в абсолют – до открытого родственного протекционизма, клановости и кумовства. Занятый в японской компании (своего рода клане) обязан хранить верность ценностям и вертикальной системе отношений в клане. Эта система выражается в подчиненности нижестоящих и благожелательности вышестоящих. Власть в клане держится не на распоряжении ресурсами, не на обаянии и харизме и не на других западных понятиях, вроде взаимного обмена, а на природе японского порядка вещей.
Эгалитаризм – стиль отношений равных – свойственен Западной культуре в целом и американской в особенности. Так, например, американцы называют в деловой среде друг друга по имени. Считается, что это упрощает коммуникации. При этом разница в возрасте и статусе может быть значительной.
В английском языке нет двух местоимений – «ты» и «вы», а есть только одно. В восточной деловой культуре нередко при обращении к другому надо перечислить все имена и титулы собеседника.
Решительность американца проявляется в готовности принимать решения на переговорах (а не до или после, как у японцев). Японцы же на переговоры приходят группой с уже готовым решением. Члены японской группы согласовывают свою позицию между собой до начала переговоров и не меняют ее в течение самого процесса переговоров. Решение не может ими быть изменено, потому что они уже приняли его. Для изменения позиции японцам надо вновь собраться в собственном кругу и согласовать друг с другом новый вариант, который только после этого вновь выносится на переговоры с противоположной стороной.
Решительность в западной культуре проявляется также в готовности идти на компромисс в интересах дела. Компромисс в западной культуре – свидетельство доброй воли, желания и действенного стремления решить проблему. В восточной же культуре компромисс носит скорее негативный оттенок. Пойти на компромисс здесь – значит проявить слабость характера, неспособность удерживать рубежи своей позиции. Идя на компромисс, представитель восточной культуры как бы «теряет лицо».
Прямолинейность в западной и, особенно, в американской культуре, кажется японцам вызывающе невежливой чертой и почти наглостью. Если американцы, не смущаясь, отказываются от неинтересного предложения, то в Японии нет слова «нет». Японцы считают его невежливым и всячески уклоняются от прямого отказа, хотя именно он и подразумевается на деле, по мнению партнеров.
Прямолинейность американцев проявляется также в готовности начать переговоры сразу с дела – с цифр, документов и конкретных предложений. Даже если партнеры видят друг друга впервые. Такая «неосмотрительность» и неосторожность обусловлены высоким уровнем развития правовых отношений в странах Запада, обеспечивающих участникам реальную защиту от обмана партнера.
Надежность как обязательность, точность и пунктуальность в Западном бизнесе – вопрос деловой репутации, строгая норма делового поведения, вежливость и такт одновременно. В восточной же культуре событие или персона важнее времени, поэтому ожидание аудиенции с представителями восточной культуры, запаздывающей на часы (!), не является для них чем-то заслуживающим внимания, обеспокоенности или угрызений совести.
Еще одной точкой различий восточной и западной культур является трактование слова «компания». Например, для американских менеджеров это удобный инструмент служения интересам собственников. Поэтому американские управляющие нередко стремятся увеличить выплаты по дивидендам, соответственно увеличивая персональный доход как можно быстрее.
Для японцев же компания сообщество людей с общей судьбой, в котором они проводят 20-30 лет и делают заключение в конце пребывания, что прожили здесь хорошую жизнь. В организации с общей судьбой связи людей более значимы, чем отношения обмена, и эти связи создают взаимные обязательства.
Знание основных культурных различий партнеров, причин и факторов их поведения смягчает культурный шок, предотвращает конфликты и способствует успеху деловых коммуникаций в мультикультурной среде. Методы PR в мультикультурной среде должны учитывать специфику ценностей, отношений и норм поведения аудитории.
В настоящее время глобализация экономики и средств коммуникации обобщает правила делового поведения в некоторых сферах коммерческой деятельности, но в своем большинстве, культура делопроизводства имеет существенные различия в разных этнических общностях.
Задания. Вопросы. | Ответы. |
|
|
Задания. Тесты. | Ответы. |
1. Процесс глобализации бизнеса начался: а) в конце XIX – начале XX вв.; б) в 30-е годы XX века; в) в 70-е–80-е годы XX века; г) в конце 90-х годов XX века. 2. Национальный бизнес – это: а) бизнес, осуществляемый строго между представителями только одной национальности; б) бизнес, который ведется в границах одной страны; в) бизнес, в основу которого положены национальные интересы того или иного государства. 3. Определяющими факторами в поведении деловых партнеров, принадлежащих к различным деловым культурам, являются: а) религиозная принадлежность; б) морально-этические нормы, которых придерживается человек; в) стремление к выгоде; г) соблюдение этикетных норм страны, в которой ведутся деловые переговоры; д) строгое следование ритуалам, принятым в стране, представителем которой является бизнесмен; е) система ценностей, усвоенная личностью в процессе социализации. 4. Расположите в порядке приоритета ценности, имеющие значение для представителей Западной и Восточной деловых культур: а) деньги; б) свобода; в) социальный статус; г) здоровье; д) семья; е) религия; ж) образование. 5. Характерными чертами западной деловой культуры являются: а) прямолинейность; б) уклончивость; в) самоуверенность; г) целеустремленность; д) мобильность. 6. Характерными чертами восточной деловой культуры являются: а) инициативность; б) клановость; в) эгалитаризм; г) зависимость; д) пунктуальность. 7. Ведя переговоры с западными деловыми партнерами, важно в первую очередь: а) строго соблюдать этикетные нормы; б) демонстрировать партнерам открытость и деловитость; в) быть четкими и пунктуальными во всем; г) явиться на переговоры в строгих деловых костюмах; д) стараться не проявлять открыто своих чувств эмоций; е) выработать решение еще до начала переговоров. 8. На каком языке, по Вашему мнению, должны вестись переговоры, если языковая принадлежность деловых партнеров различна: а) на английском как международном языке бизнеса; б) на языке принимающей стороны с участием переводчика, хорошо владеющего необходимой терминологией; в) на языке зарубежных партнеров. 9. Если Ваш деловой партнер – представитель восточной деловой культуры, то типичным для него будет: а) нежелание идти на компромисс; б) прямолинейность в суждениях; в) уклончивость; г) приверженность национальным традициям своей страны; д) ритуальность в поведении. е) уклонение от скорейшего принятия решения. 10. Эгалитаризм – это: а) взаимозависимость; б) стиль отношений равных; в) верность традициям; г) вежливое поведение; д) стремление к компромиссу. |
|
- Министерство образования и науки
- Isbn 978-5-89933-106-0
- Два юбилея
- Культурология
- I. Наука культурология Культура как специфический человеческий мир
- Причины появления культурологии
- Предмет культурологии, ее место среди других социально-гуманитарных наук
- Структура культурологического знания
- II. Методология исследования культуры Многообразие методологических подходов
- Социально-историческое направление
- Социологическая школа
- Психоаналитическое направление
- Эволюционизм, диффузионизм и функционализм
- Неоэволюционизм л. Уайта
- Структурно-семиотические исследования культуры
- Религиозно-философское понимание культуры русскими мыслителями
- Игровая концепция культуры й. Хейзинги
- III. Культура как система ценностей Функции культуры как соционормативной системы
- Классификация ценностей. Ценности и нормы
- Уровни культуры
- IV. Культура –
- Знаково-символическая система
- Язык как знаковый способ фиксации,
- Переработки и передачи информации
- Знак и символ. Символический механизм культуры
- Культура как текст. Текст и символ
- V. Субъекты культуры Понятие субъекта культуры. Народ и масса
- Личность как субъект культуры. Социокультурная типология личностей
- Интеллигенция и культурная элита, их роль в развитии культуры
- VI. Миф и религия в системе ценностей культуры Миф как первичная форма общественного сознания
- Сущность религии. Религия и культура
- Религия в современной культуре
- VII. Современные мировые религии Исторические этапы развития религии. Понятие мировой религии
- Буддизм
- Христианство
- VIII. Мораль – гуманистическое
- Основание культуры
- Основание культуры и всеобщий регулятор
- Человеческих отношений
- Нравственные противоречия и нравственная свобода
- Нравственное сознание в современном мире
- Культура поведения и профессиональная этика
- IX. Наука и техника в системе культуры Наука как деятельность и социальный институт. Социальные функции науки
- Научное знание и его отношение к морали и религии
- Понятие техники. Социально-культурное значение современной нтр
- X. Искусство в системе культуры Эстетическое освоение мира, виды и функции искусства
- Искусство среди других сфер культуры
- Формы художественного сознания
- Постмодернизм: плюрализм и релятивизм
- XI. Культура и природа Способ приспособления общества к природе и преобразования ее
- Природа как ценность культуры
- Социокультурная обусловленность экологической проблемы и экологическая культура
- XII. Социодинамика культуры Культура и социум, их взаимосвязь
- Основные типы культурных процессов. Контркультура
- Социокультурное противоречие – источник динамики культуры
- Модернизация и глобализация в современной культуре
- XIII. Человек в мире культуры Социализация и инкультурация
- Личность в разных типах культур
- Человеческая телесность и культура
- XIV. Межкультурные коммуникации Коммуникация и общение. Их структура и процесс
- Культурная перцепция и этнические отношения
- Принципы современного межкультурного общения
- XV. Типология культур Многообразие критериев типологизации культур
- Формационная и цивилизационная типологии
- Кровнородственные, этнические, национальные культуры
- Конфессиональные типы культур
- Субкультура
- XVI. Проблема запад-россия-восток: культурологический аспект Система ценностей западноевропейской культуры
- Социокультурные основы восточной культуры
- Специфика и особенности динамики русской культуры
- Социокультурные связи России с Европой и Азией. Современная социокультурная ситуация в России
- XVII. Культура в контексте
- Глобальной цивилизации
- Цивилизация как социокультурная общность.
- Типология цивилизаций
- Роль культуры в динамике цивилизаций
- Глобализация и проблема сохранения культурного многообразия
- Основные понятия
- Интеллигентность – характеристика личности, определяющими качествами которой являются: гуманизм, высокая духовность, чувства долга и чести, мера во всем.
- Философия – система идей, рационально обоснованных всеобщих знаний о мире и месте в нем человека.
- Русский язык
- Формы существования национального языка
- Литературный язык – высшая форма национального языка
- Русский язык – один из мировых языков
- Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка
- II. Язык и речь Речевое взаимодействие
- Речь в межличностных и общественных отношениях
- III. Функциональные стили речи современного русского языка Общая характеристика функциональных стилей
- Научный стиль
- Официально-деловой стиль
- Газетно-публицистический стиль
- Художественный стиль
- Разговорно-обиходный стиль
- IV. Официально-деловой стиль
- Современного русского языка
- Сфера функционирования
- Официально-делового стиля
- Унификация языка и правила оформления служебных документов
- V. Культура речи Понятие культуры речи
- Культура деловой речи
- Культура разговорной речи
- VI. Ораторская речь
- Особенности устной публичной речи
- Оратор и его аудитория
- Подготовка речи
- Основные понятия
- Паблик рилейшнз
- I. Сущность pr Содержание, назначение и сфера деятельности
- Принципы Паблик рилейшнз
- Общественность и общественное мнение
- II. Pr в маркетинге и менеджменте Основные виды маркетинговой деятельности
- Pr в системе менеджмента
- III. Основы коммуникации в pr Функция pr в современных коммуникациях
- Вербальные коммуникации в pr
- Невербальные коммуникации в pr
- IV. Отношения со средствами массовой информации (сми) Массовые коммуникации и их функции
- Роль сми в современном обществе
- Жанры аналитической и художественной публицистики
- V. Потребители и занятые Отношения с потребителями
- Отношения с занятыми
- Средства внутриорганизационных коммуникаций
- VI. Отношения с государством и общественностью Лоббирование: его цели, задачи, основные принципы
- VII. Комплексные направления в деятельности pr Понятие, выбор и формирование паблисити
- Понятие, формирование и поддержание имиджа
- Организация специальных событий
- VIII. Pr в мультикультурной среде Факторы актуализации мультинациональных деловых коммуникаций. Уровни деловой культуры
- Культурные различия: критерии, содержание и значение в pr
- Западная и восточная деловые культуры
- IX. Особенности связей с общественностью в современной россии Своеобразие российского менталитета и pr
- Зарождение и развитие отечественного pr
- Создание расо
- Нравственность в pr-индустрии
- Российский кодекс профессиональных и этических принципов в области связей с общественностью
- Основные понятия
- Вниманию студентов и аспирантов!
- Внимание: эврика!